Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tránsito" em português

Veja também: de tránsito en tránsito
Procurar tránsito em: Definição Sinónimos
trânsito
tráfego
passagem
transbordo
transporte
DMV
circulação transição tráfico
expedição
estrada
engarrafamento
transitar
transitem
DETRAN

Sugestões

Once años y todavía estoy dirigiendo el tránsito.
Onze anos e eu ainda serei um guarda de trânsito.
El tránsito Norte-Sur nos plantea un problema enorme.
Estamos aqui perante um grave problema no sector dos transportes em trânsito Norte-Sul.
Pues puede ser 10 minutos antes dependiendo del tránsito.
Bem, mais ou menos 10 minutos dependentemente do tráfego.
ejecutar adecuadamente las tareas necesarias para prestar servicios de control del tránsito aéreo,
executar de forma adequada as tarefas necessárias para prestar serviços de controlo de tráfego aéreo,
Me rehúso a ser testigo del tránsito de la humanidad por esas puertas.
Recuso-me a ser testemunha da passagem da humanidade por essas portas.
Me la envió unos días antes de su tránsito.
Enviou-me isso uns dias antes de sua passagem.
Buscaba aquello que los astrónomos llaman un tránsito.
Procurava o que os astrónomos chamam um "trânsito".
Sencillamente necesitamos el tránsito por los Alpes.
Necessitamos, pura e simplesmente, do trânsito pelo espaço alpino.
Esto o las multas del tránsito.
Como foge de tudo estressante, seja isso ou multas de trânsito.
Cuando tu cartero nos saludó, me hiciste esconderme en el cono del tránsito.
Quando o carteiro nos acenou, você me fez esconder debaixo de um cone do trânsito.
South Stream también puede resolver el problema del tránsito, pero tampoco reducirá nuestra dependencia de Rusia.
O South Stream pode também resolver um problema de trânsito, mas, mais uma vez, não reduzirá a nossa dependência da Rússia.
Esta evaluación tendrá particularmente en cuenta la aplicación del nuevo sistema de informatización del tránsito comunitario.
Essa avaliação terá designadamente em conta a informatização do trânsito comunitário.
Por lo que se refiere al tránsito comunitario, esta casilla es de uso facultativo.
No que respeita ao trânsito comunitário, esta casa é de uso facultativo.
El código 0= no se utilizará para el tránsito comunitario.
Para o trânsito na Comunidade deve ser utilizado o código 0= não.
No uses la mano para parar el tránsito.
Não uses a mão para parar o trânsito.
Toda operación de importación, exportación y tránsito irá acompañada de la documentación pertinente.
Quaisquer operações de importação, exportação e trânsito devem ser devidamente documentadas.
Creo que debemos prohibir el tránsito por el territorio hasta que se investigue.
Devíamos proibir o trânsito no território durante a investigação.
La Directiva 2002/99/CE dispone asimismo que pueden establecerse normas y certificación para el tránsito.
A Diretiva 2002/99/CE determina igualmente que se podem estabelecer regras e certificados para efeitos de trânsito.
Hay mucho tránsito y no llegaremos.
Estamos presos no trânsito e não chegamos a tempo.
Excepción para el tránsito por Letonia, Lituania y Polonia
Derrogação aplicável ao trânsito através da Letónia, da Lituânia e da Polónia
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2259. Exatos: 2259. Tempo de resposta: 117 ms.

transito 134

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo