Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "trabajar temporalmente" em português

Procurar trabajar temporalmente em: Conjugação Sinónimos
trabalhar temporariamente
trabalhar como temporário
Para trabajar temporalmente en otro país de la UE no hace falta que solicites el reconocimiento de tus cualificaciones.
Para trabalhar temporariamente noutro país da UE, não precisa de obter o reconhecimento das suas qualificações profissionais.
Se debe apoyar a los padres que deciden ir a trabajar temporalmente en otros países en sus esfuerzos por reunificar a su familia lo antes posible.
Os pais que decidem ir trabalhar temporariamente noutros países têm de ser apoiados nos seus esforços para reagrupar a sua família o mais rapidamente possível.
Las personas van a otros Estados miembros para trabajar temporalmente o para quedarse.
As pessoas vão para outros Estados-Membros, ou para trabalhar em regime temporário ou para viver permanentemente.
Las personas que marchan a trabajar temporalmente a otro Estado miembro en ocasiones experimentan problemas a su retorno a la hora de demostrar los derechos adquiridos.
As pessoas que trabalham temporariamente noutro Estado-Membro por vezes parecem ter dificuldade, após o regresso, em comprovar os seus direitos acumulados.
Como castigo, deberá trabajar temporalmente como hada de los dientes.
Como punição, terá que servir temporariamente como uma fada do dente.
Asimismo, el BCE ofrece al personal de otros bancos centrales del SEBC la posibilidad de acogerse a un programa para trabajar temporalmente en el BCE.
O BCE também proporciona aos funcionários de outros bancos centrais do SEBC a oportunidade de aceitarem comissões de serviço temporário no BCE.
Proporciona una calidad de vida decente a los trabajadores, a los que todavía no trabajan o ya han dejado de hacerlo, y a quienes tienen que dejar de trabajar temporalmente.
Permite um nível de vida decente aos que constituem o conjunto de efectivos, aos que já não estão ou ainda não estão empregados e aos que têm de ausentar-se do seu trabalho temporariamente.
Asunto: Un laberinto burocrático con información contradictoria como medio para disuadir a los ciudadanos de ocho nuevos Estados miembros de la UE que deseen vivir y trabajar temporalmente en los Países Bajos
Assunto: Um labirinto de burocracia com informações contraditórias a fim de desencorajar os cidadãos de oito novos Estados-Membros da União Europeia de viverem e trabalharem temporariamente nos Países Baixos
trabajador cedido por una empresa de trabajo temporal: todo trabajador que celebre un contrato de trabajo o que establezca una relación laboral con una empresa de trabajo temporal que le encomiende la misión de trabajar temporalmente en una empresa usuaria bajo el control y dirección esta;
Trabalhador temporário, trabalhador com um contrato de trabalho ou uma relação de trabalho com uma empresa de trabalho temporário, tendo em vista a sua cedência temporária a um utilizador para trabalhar sob a autoridade e direcção deste;
Si eres ciudadano de la UE, puedes trabajar temporalmente en otro país de la UE y seguir dado de alta en la seguridad social de tu país de origen, es decir, donde trabajas habitualmente.
Enquanto cidadão europeu, pode trabalhar temporariamente noutro país da UE e continuar coberto pelo seu sistema de segurança social, isto é, o sistema do país onde habitualmente trabalha.

Outros resultados

El comisionado en funciones, Rawls, a quien también estoy muy agradecido trabajará temporalmente en el ayuntamiento en calidad de asesor.
O actual Chefe Rawls, a quem também estou extremamente agradecido, exercerá funções de conselheiro a aguardar novas funções na Câmara.
Mira. Si pudiera trabajar aquí temporalmente -
Olha, se apenas pudesse trabalhar aqui temporariamente...
Recuerda, sólo trabajarás para este blandengue temporalmente.
Lembre-se... só trabalha temporariamente para esse marshmallow!
Las personas que llegan a la Unión Europea por primera vez a trabajar pueden quedarse temporalmente o quedarse para siempre.
As pessoas que chegam à União Europeia pela primeira vez para trabalhar poderão permanecer aqui temporariamente, ou poderão permanecer para sempre.
Luego, cuando dejé de trabajar, me mudé, temporalmente...
E quando decidi parar de trabalhar, mudei-me para cá, temporariamente...
Si nos dan temporalmente un cuerpo Replicante y un laboratorio para trabajar en ello podemos construirlo nosotros mismos.
Se nos derem corpos replicadores temporários e um laboratório onde trabalhar, podemos construi-los nós mesmos.
A pesar de que la crisis de Albania se ha evitado temporalmente, debemos trabajar estrechamente con el país para resolver la situación política.
A crise albanesa foi temporariamente evitada, mas necessitamos de trabalhar em cooperação estreita com a Albânia para normalizar a situação política.
Además, se concluye que debe resultar menos atrayente a los trabajadores extranjeros desplazarse temporalmente a Suecia para trabajar.
A sentença refere, além disso, que os estrangeiros passarão a considerar menos atractivo deslocar-se temporariamente à Suécia para trabalhar.
Ten en cuenta que si procedes de Croacia, puede haber normas que limiten temporalmente tu derecho a trabajar en algunos de los demás países de la UE.
Nota: Os nacionais da Croácia, poderão estar sujeitos a regras que restringem temporariamente o seu direito de trabalhar em determinados países da UE.
Hubo quienes -Frédéric Bastiat y Jean-Baptiste Say vienen a la mente -creyeron que el gobierno debía poner a trabajar a los desempleados para construir infraestructura cuando los mercados o la producción se veían temporalmente interrumpidos.
Alguns houve - vêm à memória Frédéric Bastiat e Jean-Baptiste Say - que acreditavam que o governo devia pôr os desempregados a trabalhar na construção de infra-estruturas quando os mercados ou a produção se encontrassem temporariamente afectados.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 22. Exatos: 10. Tempo de resposta: 165 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo