Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "traer de regreso" em português

Procurar traer de regreso em: Conjugação Sinónimos
trazer de volta
trazê-lo de volta
resgatar
ressuscitar
trago de volta
Pero me tiene que traer de regreso.
Mas tem de me trazer de volta.
Pero lo iba a traer de regreso, amo.
Mas eu ia trazer de volta, Mestre.
Lo menos que puede hacer es traer de regreso a su héroe.
Portanto, o mínimo que pode fazer é trazer de volta o herói dele.
Sintiéndote culpable no la vas a traer de regreso.
Sentirmo-nos culpados não os vai trazer de volta.
Destruirás la única cosa que puede traer de regreso a tu Padre.
Irás destruir a única coisa que pode trazer de volta o teu pai.
Me voy a Londres para traer de regreso la Piedra del Destino.
Vou a Londres para trazer de volta a Pedra do Destino.
¿Sabes? Nada va a traer de regreso al Sr. Foreman.
Sabe, nada vai trazer de volta o Sr. Foreman.
Y creo que encontré la manera de traer de regreso la biblioteca.
E acredito ter encontrado uma forma de trazer de volta a Biblioteca.
¿Puedes traer de regreso a los muertos?
- Pode trazer de volta os mortos?
Lo menos que puede hacer es traer de regreso a su héroe.
Mas pode trazer de volta o herói dele.
Podré abordar la nave de Nero y regresarla al agujero negro y posiblemente, traer de regreso al capitán
Poderemos abordar a nave de Nero e regressá-la ao buraco negro e posivelmente, trazer de volta o Capitão
Emily fue solo clave para traer de regreso a Katherine Antes de que supiera que Katherine era una sucia perra.
A Emily era a minha chave para trazer de volta a Katherine antes de saber a cabrazinha nojenta que ela era.
Como capitán no sabe los detalles de las defensas del Star Flee Lo que tenemos que hacer es abordar esa nave, deshabilitarla y traer de regreso al capitán
Como capitão ele sabe dos detalhes das defensas da Frota o que temos que fazer é abordar essa nave, desabilita-la e trazer de volta a capitão
Entonces qué bien que no la puedes traer de regreso.
Por sorte não está em seu poder trazê-la de volta.
Solo dime que te puedo traer de regreso.
Diga-me como posso tê-la de volta.
No los puedes traer de regreso.
Alguien tiene que traer de regreso a ese tipo.
Alguém tem de trazer aquele tipo de volta.
Yo la puedo encontrar y traer de regreso al niño.
Eu consigo encontrá-la e trazer o miúdo de volta.
Mucho sedante debe traer de regreso a la mente original.
Sedativos suficientes devem fazer recuar a mente primitiva.
Pues me alegra traer de regreso la tradición.
Fico feliz de trazer essa tradição de volta.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 96. Exatos: 96. Tempo de resposta: 97 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo