Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "traspaso de" em português

Procurar traspaso de em: Definição Dicionário Sinónimos
transferência de
transferência da
transferências de
retoma de
reporte de

Sugestões

Yo manejaré el traspaso de poder.
Eu trato da transferência de poder.
Solo entonces podremos vencer las dudas que existen con respecto al traspaso de soberanía.
Só assim poderemos atenuar, de algum modo, a hesitação em torno da transferência de soberania.
Han surgido problemas con el traspaso de fondos.
Estamos tendo problemas com a transferência da conta.
Cuando se cumple el primer año del traspaso de poder, Macao ha establecido las instituciones administrativas necesarias y se ha adaptado a la nueva situación.
No primeiro ano desde a transferência da soberania, Macau criou as instituições administrativas necessárias e adaptou-se à nova situação.
El traspaso de personal entre Tieliikelaitos y los departamentos de la administración pública solo era posible cuando quedaba vacante un puesto y se publicaba.
As transferências de pessoal entre a Tieliikelaitos e serviços da função pública só foram possíveis quando da publicação de uma vaga.
Debe establecerse un procedimiento para el traspaso de buques.
Deve ser instituído um procedimento relativo à transferência de navios.
El traspaso de los activos de NR a AssetCo se hará a valor contable.
A transferência de activos do NR para o AssetCo será efectuada pelo valor contabilístico.
Este traspaso de competencias se realizará con la cooperación de las autoridades nacionales de los Estados miembros.
Esta transferência de competências será realizada em cooperação com as autoridades nacionais dos Estados -Membros.
Superviso personalmente el traspaso de cualquier explosivo clase A. Puedo decirles...
Supervisiono a transferência de explosivos Classe-A, e posso afirmar...
Priorizar el traspaso de toda la tripulación a otro buque.
Priorizar a transferência de todos os funcionários para outro navio.
Otra solución consiste en el traspaso de competencias de carácter decisorio de la UE a los parlamentos nacionales.
A solução reside também na transferência de competências jurídicas da UE para os parlamentos nacionais.
puede utilizarse para cursar órdenes de traspaso de liquidez;
pode ser utilizado para iniciar ordens de transferência de liquidez; e
El Presidente nigeriano elogia al último dictador pero, afortunadamente, pide un rápido traspaso de poder a un gobierno democráticamente electo.
O Presidente nigeriano elogia o falecido ditador mas, felizmente, exige uma rápida transferência de poder para um governo democraticamente eleito.
El compromiso al que se ha llegado incluye el traspaso de algunos de los artículos relativos al marcado CE a la normativa.
O compromisso acordado inclui a transferência de alguns dos artigos relacionados com a marcação CE para o Regulamento.
No, legalmente queda invalidada la venta incluso después del traspaso de escritura
Legalmente fica invalidada a venda, inclusive depois da transferência de escritura.
Merdle el traspaso de mi fortuna a su nuevo banco, del cual he leído mucho en los periódicos.
Merdle a transferência de minha fortuna a seu novo banco, do qual tenho lido muito nos jornais.
Debe añadirse que los rigores presupuestarios acordados entre las instituciones descartan el traspaso de fondos adicionales desde las medidas de apoyo al mercado a los programas estructurales.
Deve acrescentar-se que a disciplina orçamental acordada entre as Instituições excluem a transferência de fundos suplementares de apoio ao mercado para programas estruturais.
El traspaso de un buque cuesta 4000 euros como máximo, y son buques demasiado grandes para poder construirlos sobre el terreno.
A transferência de um navio custa, no máximo, 4000 euros, e são navios demasiado grandes para serem construídos no terreno.
Si Citadele banka pudiera cubrir totalmente esas pérdidas, la medida sería equivalente a un traspaso de activos al valor económico real.
Caso o Citadele banka seja capaz de cobrir inteiramente estes prejuízos, a medida seria equivalente a uma transferência de activos pelo seu valor económico real.
Por tanto, sólo podrán obtenerse mediante un proceso paralelo con traspaso de fondos de otras partidas presupuestarias, lo que requiere una decisión de las autoridades.
Assim, tal só será possível através de um processo paralelo, com a transferência de fundos de outras rubricas orçamentais, o que exige uma decisão da Autoridade Orçamental.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 415. Exatos: 415. Tempo de resposta: 323 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo