Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "un buen día" em português

um bom dia um dia bom um belo dia um ótimo dia um óptimo dia um grande dia
um lindo dia
um excelente dia
num belo dia
um bom-dia
o meu dia
de bom dia
num dia bom num bom dia
seu dia

Sugestões

Estaba disfrutando de un buen día.
- É. Eu estava tendo um bom dia.
Elegiste un buen día para regresar.
Escolheste um bom dia para regressares a casa.
En un buen día, lo que más alcanzo es un nueve.
O que me deixa com 7, em um dia bom posso pegar uma 9.
Pero cuando finalmente llegan aquí es un buen día.
Quando elas finalmente chegam, é um dia bom.
Black? Será un buen día para Mr.
Será um belo dia para o Sr.
Es un buen día. Ganamos.
É um belo dia, ganhámos.
Tenga un buen día señor Sparrow.
Tenha um bom dia, Sr. Sparrow.
Que tengas un buen día, Nate.
Passa um bom dia, Nate.
Ten un buen día, Maggie.
Tenha um bom dia, Maggie.
Que tenga un buen día, reverendo.
Tenha um bom dia, reverendo.
Que tengas un buen día, Joshua.
Tenha um bom dia, joshua.
Tenga un buen día, eh.
Tenha um bom dia, huh.
Que tengas un buen día, Damon.
Tenha um bom dia, Damon.
Este no ha sido un buen día.
Esse não foi um bom dia.
Ten tú también un buen día.
Tenha um bom dia você também.
Bien. Que tengas un buen día.
-Tenha um bom dia -Obrigada, você também.
Si nos tuviéramos que preocupar solo de ese accidente, fuera un buen día.
Se um Cessna destruído fosse tudo o que tivéssemos de nos preocupar... podia dizer que é um bom dia.
Vamos, tengan un buen día.
Vamos, tenham um bom dia.
Que pases un buen día, señora.
Tenha um bom dia, madame.
No ha tenido un buen día.
O meu amigo Francis não está a ter um bom dia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3406. Exatos: 3406. Tempo de resposta: 575 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo