Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "vinculadas a la" em português

ligadas à relacionadas com a associadas à
ligados à
relativas à
relacionados com a
vinculadas à
ligadas ao
inerentes à

Sugestões

Hay enmiendas importantes vinculadas a la garantía de los hechos fundamentales (enm.
Apresentam-se alterações importantes ligadas à defesa dos direitos fundamentais (Alt.
Las ligeras variaciones observadas durante este período están directamente vinculadas a la evolución del empleo.
As flutuações ligeiras durante esse período estão directamente ligadas à evolução do emprego.
Finalmente, las enfermedades vinculadas a la contaminación parecen en la actualidad cada vez más insoportables.
Por fim, as doenças relacionadas com a poluição parecem hoje em dia cada vez mais insuportáveis.
Por lo tanto, las cuestiones vinculadas a la comercialización son secundarias y no van a conducir a una disminución del número de animales sacrificados.
Por conseguinte, as questões relacionadas com a comercialização são secundárias e não vão levar a uma diminuição do número de animais abatidos.
Esta subrúbrica incluye las políticas vinculadas a la Estrategia de Lisboa.
Esta sub-rubrica contém as políticas associadas à estratégia de Lisboa.
Las infracciones de los derechos de propiedad intelectual parecen hallarse cada vez más vinculadas a la delincuencia organizada.
As violações dos direitos da propriedade intelectual surgem cada vez mais associadas à criminalidade organizada.
Organizaciones de la sociedad civil vinculadas a la Memoria Europea.
Organizações da sociedade civil ligadas à Memória Europeia.
Alzheimer, parkinson... Todas estas enfermedades están vinculadas a la ruptura de la barrera hematoencefálica.
Alzheimer, Parkinson, todas estas doenças estão associadas à quebra da barreira sanguínea do cérebro.
Más de 110.000 personas están directamente vinculadas a la pesca.
Mais de 110 mil pessoas estão directamente ligadas à pesca.
Sin lugar a dudas, esas condiciones están vinculadas a la modernización de los sistemas educativos escolares.
Essas condições estão sem dúvida ligadas à modernização dos sistemas ensino.
Las condiciones sociales de los empleados están estrechamente vinculadas a la garantía de la calidad del servicio, por lo que no debería reducirse su nivel.
Os níveis sociais dos trabalhadores estão estreitamente ligadas à garantia da qualidade dos serviços e não devem, por conseguinte, baixar de nível.
Pueden hacerse otras varias afirmaciones sobre cuestiones vinculadas a la gobernanza:
Podem tecer-se várias outras considerações sobre as questões ligadas à governação:
En la literatura académica se recurre con frecuencia a la utilización de estos modelos para realizar una evaluación de cuestiones vinculadas a la elección del consumidor.
Na literatura académica recorre-se muitas vezes à utilização destes modelos para fornecer uma avaliação de questões ligadas à escolha do consumidor.
Operaciones vinculadas a la pesca costera artesanal: pueden beneficiarse de un incremento de
Operações ligadas à pequena pesca costeira podem beneficiar de um aumento de
Modificaciones vinculadas a la inclusión en el pliego de condiciones de las disposiciones previstas en las disposiciones nacionales que definen la denominación.
Alterações ligadas à integração no caderno de especificações das disposições previstas pelos textos nacionais que definem a denominação.
El plazo contemplado en el párrafo primero podrá ampliarse en circunstancias excepcionales vinculadas a la complejidad del examen de la solicitud.
Em circunstâncias excepcionais associadas à complexidade da análise do pedido, o prazo referido no primeiro parágrafo pode ser prorrogado.
Las sensaciones gustativas y olfativas particulares de la «Robiola di Roccaverano» están vinculadas a la calidad de la leche utilizada cruda.
As sensações gustativas e olfativas especiais do «Robiola di Roccaverano» estão associadas à qualidade do leite utilizado cru.
Así, sólo se dedicó un 7 % del 9º FED al desarrollo sostenible y un 1,1 % a actividades explícitamente vinculadas a la agricultura.
Por conseguinte, apenas 7 % do 9.o FED foram dedicados ao desenvolvimento sustentável, e 1,1 % às actividades explicitamente ligadas à agricultura.
Sería conveniente establecer un conjunto de obligaciones o requisitos comunes vinculadas a la especificidad de estos datos, así como una metodología común para su aplicación.
Seria útil definir um conjunto de obrigações ou exigências comuns relacionadas com a especificidade desses dados, bem como uma metodologia para a sua implementação.
Debe darse prioridad a las herramientas de diagnóstico que están directamente vinculadas a la terapia
Deve dar-se prioridade às ferramentas de diagnóstico directamente relacionadas com a terapêutica
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 444. Exatos: 444. Tempo de resposta: 164 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo