Now... If you get nervous or run out of stuff to say, just tell Kick that the canapes are divine and that the Basquiat in the great room is so much more spectacular than the one in Pat Buckley's penthouse, and she will love you.
Teraz... Jeśli się zdenerwujesz albo nie będziesz wiedzieć co powiedzieć, poprostu powiedz Kick, że kanapki są boskie, i że "The Basquiat" w dużym pokoju jest dużo bardziej spektakularny niz ten w mieszkaniu Pat Buckley, od razu cię pokocha.
Now... If I was holding a skull of a- of a... of an Isaac Newton or Galileo, these three dimples would be found in the area o'the skull most associated with... creativity.
Więc gdybym trzymał czaszkę Newtona albo Galileusza te trzy wgłębienia byłyby umiejscowione w części mózgu odpowiedzialnej za kreatywność.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.