And I stood outside the room, feeling so... Useless, so pointless and helpless, like... I was losing everything in the world.
A ja tam stałam, czując się bezużyteczną, bezproduktywną i bezradną, jakbym straciła wszystko, co mam.
Everything... Gayatri, even I used to think like you...
Wszystko... Gayatri, ja też kiedyś myślałem tak jak ty.
And if that means losing everything... then so be it.
A jeśli to oznacza utratę wszystkiego... to niech tak będzie.
By and by, they forget everything... even about their dreams.
Z biegiem czasu zapominają o wszystkim... nawet o własnych marzeniach.
It should be noted that at this very moment after everything...
Trzeba odnotować, że w tym wielkim momencie, po tym wszystkim...
And they discover that time and distance can change everything...
A oni odkrywają, że czas i odległość mogą wszystko zmienić...
Everything... - Starting from dreams and goals on their completion.
Wszystko... - Począwszy od marzeń i celów na ich realizacji kończąc.
Roy. I'll show you how it feels to lose everything...
Pokażę ci, jak to jest, kiedy traci się wszystko...
And to top everything... there's this dinner with your mother.
A do tego wszystkiego... jeszcze ten obiad z twoją matką.
When I see you in that shirt, I remember everything...
Jak widzę cię w tej koszuli, wszystko sobie przypominam...
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.