I could patch a recovery program and see whether or not they made off with any of our malware.
Mógłbym uruchomić program naprawczy i zobaczyć, czy zrobili coś z naszym złośliwym oprogramowaniem.
I could patch a recovery program and see whether or not they made off with any of our malware.
Mógłbym wprowadzić program odzyskiwania danych by sprawdzić czy uciekli z którymś z moich złośliwych oprogramowań.
As I was saying, a program patch can be sent up if necessary and loaded into the GPCs.
Jak mówiłam, łatka do programu może zostać wysłana i wgrana w razie potrzeby.
It is very important that you regularly patch your programs because if a vulnerability is severe enough, it may be used by malware.
Bardzo ważne jest, aby regularnie łatać swoje programy, bo jeśli usterka jest dość poważna, to może być wykorzystywane przez złośliwe oprogramowanie.
The output of the program is a diff file which may be applied with the patch program to recreate the changes.
Wyjściem programu jest plik diff, który można nałożyć przy użyciu programu patch, aby odtworzyć zmiany.
We can duplicate any Athletic, Academic, or Performing Arts Chenille Embroidered Patch that your program currently uses or have your Championship Patch custom designed by our art department.
Możemy powielić dowolne, wyhaftowane naszywki sportowe, akademickie lub sceniczne Chenille, które twój program obecnie używa lub mają na zamówienie swój Mistrzowski Patch zaprojektowany przez nasz dział artystyczny.
Please go to the Quick Start menu, download and install the Client and Patch (special programs that will help you avoid all sorts of errors).
Przejdź do menu szybkiego startu, należy pobrać i zainstalować klienta i poprawki (specjalne programy, które pomogą Ci uniknąć różnego rodzaju błędów).
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.