Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
więc... Nie
And this is free publicity, so... No, forget it.
A to jest darmowa reklama, więc... Nie, zapomnij o tym.
But she's recovering from surgery, so... No, i understand.
Ale dopiero dochodzi do siebie po operacji, więc... Nie, rozumiem.
First shift always leaves this thing a mess, so... No, great.
Pierwsza zmiana zawsze zostawia to zasyfione, więc... Nie, super.
Well, I just met her the one time, so... No, not really.
Spotkałem ją tylko raz więc... nie szczególnie.
And I have a lot of experience with that, so... No, no, no.
A mam w tym duże doświadczenie, więc... Nie, nie.
It's pretty disturbing, so... No, I don't know her.
Jest to trochę drastyczne, więc... Nie, nie znam jej.
Well, he told me to keep ordering it, so... No, that's an old-style suit.
Cóż, powiedział mi, utrzymać zamawiania go, więc... Nie, to jest w starym stylu garnitur.
Something better just came, so... No!
Coś lepszego nadeszło, więc... Nie!
And I feel like I failed at it, so... No, it's fantastic.
A tu czuję, że przegrałem, więc... Nie.
Help her out so... No, you should get out of here when you can, soldier.
By jej pomóc więc... Nie, powinnaś stąd zmiatać, żołnierzu.
We actually don't even have a suspect in custody yet, so... No, no, detective.
My jeszcze nie mamy podejrzanego w areszcie, więc... Nie, nie, detektywie.
I'm actually on painkillers right now, so... No, it's true.
Tak na prawdę, to jestem na środkach przeciwbólowych, więc... Nie, to prawda.
But we're not on the stand, so... No, I can't tell her that, she's about to testify.
Ale narazie nie zeznaję, więc... Nie, nie mogę jej tego powiedzieć, zaraz będzie zeznawała.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.