Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Gilded" em português

dourado
gilded
dourou
gaiola
ouro
No. Gilded Bronze Dragon with Iron Core
No. Dragon bronze dourado com núcleo de ferro
The necklace of Mary Magdalene from Mittgard, the Hammer of Thor from Valhalla, and the Gilded Horn of Helheim.
O colar de Maria Madalena de Mittgard, O Martelo de Thor de Valhalla, e o chifre dourado, de Helheim.
That stamp right there is from the Gilded Cage...
O carimbo aí é do Gilded Cage.
Dora Gilded, I see your face
Dora Gilded, eu vejo o teu rosto
Taking for Paraguay until Belgrano and for this until the corner of Missions, it will arrive to the one Casino and Gilded Sweet shop Dancing Route.
Levando para o Paraguai até Belgrano e para isto até o canto de Missões, chegará ao um Cassino e Dourou Doce loja que Dança Rota.
[Woodrow] Join me at the Gilded Truffle Saturday at 8:00.
Encontra-te comigo no Gilded Truffle, sábado ás 8:00.
So right now, I'm painting Gilda, the Gilded Skeleton, actually the golden skeleton that we're going to use in the Dow Chemical Lecture in London at a financial services conference in just a few short days.
Por isso, estou a pintar a Gilda, O esqueleto dourado, é na verdade o esqueleto dourado que vamos usar na palestra da Dow Chemical em Londres numa conferência de serviços financeiros dentro de alguns dias.
All metal parts are chrome-plated and gilded.
Todas as peças de metal são cromado e dourado.
Bordered with large gallon GOLD armed with a wire brass + gilded button.
Limitado gordo por um galão ORA armado com um fio latão + botão dourado.
But in 1700 over a cross arranged the gilded crosswise "shata".
Mas em 1700 sobre uma cruz arranjou o dourado transversalmente "shata".
The baroque exuberance is kept to its interior, richly gilded and polychromic.
A exuberância barroca fica reservada para o seu interior, ricamente dourado e policromado.
And that bed, like a gilded rowboat.
E aquela cama, como um barco a remos dourado.
He wants to publish a Swiss edition... on gilded paper, bound in calfskin.
Quer publicar uma edição suíça... em papel dourado, encadernada em couro.
A prie-dieu in hardstone, ebony and gilded bronze.
Um oratório em pedra, ébano e bronze dourado.
You can go back to your gilded throne in Midtown.
Pode voltar para o seu trono dourado.
A pink model and gilded in silk of sari.
Um modelo cor-de-rosa e dourado em seda de sari.
They called him The Gilded Man.
Eles o chamavam de "Homem Dourado".
Gilded clips - The "Wig of Musketeer".
Os clip dourados - A "Peruca de Mosqueteiro".
They called him The Gilded Man.
Chamavam-lhe "O Homem Dourado".
I have a suite precious in the Gilded one.
Tenho uma suite linda no Eldorado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 265. Exatos: 265. Tempo de resposta: 96 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo