Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "It is recalled" em português

recorde-se recorda-se convém recordar importa recordar
é de recordar
relembra-se
relembre-se
reitera-se
Refira-se
Convém lembrar
note-se
It is recalled that no producers of molybdenum wires from Malaysia cooperated with this investigation.
Recorde-se que nenhum dos produtores de fios de molibdénio provenientes da Malásia colaborou no presente inquérito.
It is recalled that the Council can only act within the limits of EU competence.
Recorde-se que o Conselho só pode actuar nos limites das competências da UE.
It is recalled that no provisional measures were imposed in the current investigation.
Recorda-se que, no presente inquérito, não foram instituídas quaisquer medidas provisórias.
It is recalled that in 1999 anti-dumping and anti-subsidy countervailing measures were imposed on the product concerned.
Recorda-se que em 1999 foram instituídas medidas anti-dumping e antissubvenções sobre o produto em causa.
It is recalled, however that dumping margins remained significant.
Convém recordar, no entanto, que as margens de dumping continuaram a ser significativas.
It is recalled that the initial restructuring cost was €515 million.
Recorde-se que o custo inicial da restruturação era de 515 M€ [43].
It is recalled that the duties in force are already differentiated between the Thai exporting producers.
Recorde-se que os direitos em vigor já são diferenciados para os produtores-exportadores tailandeses.
It is recalled that ethanolamines are obtained by making ethylene oxide react with ammonia.
Recorda-se que a etanolamina é obtida pela reacção do óxido de etileno com o amoníaco.
It is recalled that two Ukrainian companies received MES.
Recorda-se que foi atribuído o EEM a duas empresas ucranianas.
It is recalled that primary responsibility for ensuring compliance with applicable law lies with the flag Member States.
Recorda-se que a principal responsabilidade por garantir o cumprimento da legislação aplicável cabe aos Estados-Membros de pavilhão.
It is recalled that ad valorem anti-dumping duties were imposed at provisional stage.
Recorde-se que foram instituídos direitos antidumping ad valorem na fase provisória.
It is recalled that in the original investigation, two Chinese exporting producers were not dumping.
Recorde-se que, no inquérito inicial, dois produtores-exportadores chineses não praticaram dumping.
It is recalled that one of the Community producers ceased production during the period considered.
Recorde-se que um dos produtores comunitários cessou a produção no período considerado.
It is recalled that this sector is covered by the Common Agricultural Policy and is currently experiencing serious economic difficulties.
Recorda-se que este sector está abrangido pela política agrícola comum e enfrenta actualmente sérias dificuldades económicas.
It is recalled that 5 Chinese exporting producers were subject to zero duty.
Recorde-se que cinco produtores-exportadores chineses foram sujeitos a uma taxa do direito nula.
It is recalled that this business is know-how intensive.
Recorde-se que esta actividade económica se caracteriza por um saber-fazer intensivo.
It is recalled that the industry also produces for captive use.
Recorde-se que a indústria também produz para uso cativo.
It is recalled that continuation of dumping during the RIP was established for two US exporting producers.
Recorde-se que a continuação do dumping durante o PIR foi estabelecida para dois produtores-exportadores dos EUA.
It is recalled that the Community market is mainly supplied by tenders.
Recorde-se que o mercado comunitário é principalmente fornecido através de concursos.
It is recalled that the present investigation was initiated on 8 May 2008.
Recorde-se que o presente inquérito se iniciou em 8 de Maio de 2008.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 673. Exatos: 673. Tempo de resposta: 177 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo