Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: criminal penalties
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Penalties" em português

Sugestões

Penalties should be imposed by the Commission against Member States which fail to meet their targets.
Deverão ser impostas sanções pela Comissão aos Estados-Membros que não alcancem as respectivas metas.
Penalties should also be imposed for failure to make a disclosure.
Para além do procedimento de declaração, a falta de notificação deve igualmente poder acarretar sanções.
Penalties and restrictions for non-compliance with immigration regulations; and
Penalidades e restrições para não-conformidade com os regulamentos de imigração; e
Penalties will be invoked in cases of soft-play, abuse or disruptive behaviour.
Penalidades serão invocadas em casos de jogo passivo, abuso ou comportamento inadequado.
Penalties: There are currently no penalty provisions for violation of Article 10.
Penalidades: Não há atualmente penas previstas pela violação do Artigo 10.
Escalation - Penalties may not always be imposed in a sequential order of severity.
Incrementos de Intensidade - Penalidades podem não ser impostas em ordem sequencial de severidade.
Penalties linked to the embarkation of seamen: This is an unfortunate innovation.
Sanções relativas ao embarque de marinheiros: Trata-se de uma novidade infeliz.
Article 7 Minimum Leverage Effect, Milestones and Penalties
Artigo 7. o Efeito de alavancagem mínima, etapas principais e sanções
In particular, such Operational Agreements shall contain provisions concerning the liability of Financial Intermediaries with regard to Penalties.
Em especial, esses Acordos Operacionais devem conter disposições relativas à responsabilidade dos Intermediários Financeiros no que diz respeito a Sanções.
Penalties are also needed where those basic requirements are not met.
São também necessárias sanções em caso de não respeito desses requisitos fundamentais.
Penalties, information exchange and expulsion order
Sanções, intercâmbio de informações e ordem de expulsão
Penalties apply in case of non-compliance by the airport manager with those obligations.
São aplicadas sanções no caso do incumprimento de tais obrigações por parte do gestor do aeroporto.
Penalties were laid down in case such targets were not fully met.
Foram estipuladas sanções caso tais metas não fossem cumpridas na íntegra.
Penalties shall be imposed on undertakings that fail to fully disclose their electricity sources in line with the requirements of the Directive.
Deverão ser impostas sanções às empresas que não procedam a uma divulgação completa das fontes utilizadas para a produção de electricidade, de acordo com os requisitos estabelecidos pela presente directiva.
Penalties for facilitators and those providing undeclared work
Sanções contra os intermediários e as pessoas que oferecem trabalho não declarado
At the same time specific fields relating to Interest and Penalties were introduced.
Simultaneamente, foram criados domínios específicos relativos a juros e sanções.
ICE Inspections & Potential Penalties for I-9 Violations and Knowingly Hiring Unauthorized Workers
Inspeções ICE & Penalidades potenciais para I-9 Violações e conscientemente contratação de trabalhadores não autorizados
Subject: Penalties in Italy for owners who rent property to irregular migrants
Assunto: Sanções em Itália para proprietários que aluguem habitações a migrantes em situação irregular
Penalties must be harmonised in order to prevent discrepancies in the way in which the Member States implement this regulation.
A harmonização das sanções é necessária a fim de evitar divergências entre os vários Estados-Membros na execução do presente regulamento.
Penalties imposed in accordance with rules laid down in national legislation pursuant to Article 25 of Regulation (EC) No 1/2005.
Sanções aplicadas em conformidade com as regras estabelecidas na legislação nacional, de acordo com o artigo 25.o do Regulamento (CE) n.o 1/2005.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4784. Exatos: 4784. Tempo de resposta: 131 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo