Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Similarly" em português

Similarly, information related to legal requirements shall not be included.
Do mesmo modo, não devem ser incluídas informações relacionadas com requisitos jurídicos.
Similarly, Community legislation on the environment must be consolidated.
Do mesmo modo, é necessário codificar o direito comunitário do ambiente.
Similarly, renminbi internationalization should be encouraged rather than resisted.
Da mesma forma, a internacionalização do renminbi deve ser incentivada, e não rejeitada.
Similarly the Commission will produce clear proposals for uniform measurement procedures.
Da mesma forma, a Comissão irá apresentar propostas precisas relativamente a métodos uniformes de medição.
Similarly, a rights based approach to children is lacking.
Falta igualmente uma abordagem à problemática da criança, assente em direitos.
Similarly, Nigeria or Brazil could be candidates.
A Nigéria ou o Brasil poderiam ser igualmente candidatos.
Similarly unloading is inherent to maritime transport.
Do mesmo modo, a descarga é inerente ao transporte marítimo.
Similarly, personal relationships could represent a material interest.
Do mesmo modo, as relações pessoais poderão também representar um interesse significativo.
Similarly, the Commission shall encourage cooperation with regional and international organisations.
Do mesmo modo, a Comissão favorecerá a cooperação com as organizações internacionais e regionais.
Similarly, here's a multinational medical device manufacturer.
Da mesma forma, aqui está uma multinacional fabricante de dispositivos médicos.
Similarly, existing aid [21] is not subject to the standstill obligation.
Do mesmo modo, a obrigação de «standstill» não se aplica aos auxílios existentes [21].
Similarly, businesses will be interested in ensuring that consumer trust is improved through public support for good quality assurance schemes.
Do mesmo modo, as empresas terão todo o interesse em aumentar a confiança dos consumidores graças ao apoio público a programas de garantia da qualidade alimentar.
Similarly a larger effect was observed in Parkinson's disease patients with visual hallucinations (see section 5.1).
Do mesmo modo, um efeito terapêutico superior foi observado em doentes com doença de Parkinson com alucinações visuais (ver secção 5. 1).
Similarly, the pharmacokinetics of irinotecan were unchanged when cetuximab was co-administered.
Do mesmo modo, a co- administração do cetuximab não alterou a farmacocinética do irinotecano.
Similarly, support for improved risk assessment methodologies, compliance frameworks, testing approaches and strategies relating to environment and health is required.
Do mesmo modo, é necessário o apoio a melhores metodologias de avaliação dos riscos, quadros de conformidade, abordagens de ensaios e estratégias relativas ao ambiente e à saúde.
Similarly, the UN system needs to take more effective action to improve food supplies.
Do mesmo modo, o sistema das Nações Unidas deve tomar medidas mais eficazes para melhorar o abastecimento alimentar.
Similarly, the Union industry market share increased until 2010 but then decreased during the IP.
Do mesmo modo, a parte de mercado da indústria da União aumentou até 2010, mas diminuiu em seguida, durante o PI.
Similarly, entities do not necessarily transfer liabilities at the prices received to assume them.
Da mesma forma, as entidades não transferem necessariamente os passivos ao preço que receberam para os assumir.
Similarly, anyone with special ops training is tough to protect.
Do mesmo modo, é difícil proteger quem tem treino em operações especiais.
Similarly, we've opened another department in the underworld.
Da mesma forma, que nós abrimos outro departamento No submundo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3529. Exatos: 3529. Tempo de resposta: 97 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo