Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Touchstone" em português

pedra de toque
marco
Pedra-de-Toque
Touchstone
This is a touchstone for the democratic development of the European Union.
Isso constitui uma pedra de toque da evolução democrática da União Europeia.
This sector is a touchstone for European economic and social values and our reactions to the globalization which is talked about so much.
Este sector é uma pedra de toque para os valores económicos e sociais europeus e para a nossa reacção face a essa globalização tão falada.
Action to combat illegal logging and timber trading must be an initial touchstone here.
A luta contra o abate ilegal de árvores e o comércio de madeira seria um primeiro marco nesta matéria.
This was going to be used as a touchstone so when they started to miss each other and feel disconnected, they could reconnect through this image.
Isto iria ser usado como um marco, assim, quando sentissem falta uns dos outros, e se sentissem desligados, podiam voltar a ligar-se, através da imagem.
The Touchstone maintains the weather on this planet.
A Pedra-de-Toque mantém o clima naquele planeta.
Without the Touchstone to shield us,... we shall soon be overtaken by the elements.
Sem a Pedra-de-Toque para nos proteger, em breve seremos dominados pelos elementos.
People taking the Touchstone in the dead of night.
Viram pessoas a roubar a Pedra-de-Toque na calada da noite.
The Touchstone was stolen, sir.
A Pedra-de-Toque foi roubada, General.
The same hour as the Touchstone was taken.
À mesma hora em que a Pedra-de-Toque foi roubada.
We assume the Touchstone was brought here.
Presumimos que a Pedra-de-Toque foi trazida para cá.
We have to set this machine from here to track the Touchstone.
Temos de ajustar a máquina daqui para localizar a Pedra-de-Toque.
My instruments will measure the Touchstone's emissions... and give us an idea of how it works.
Os meus instrumentos medirão as emissões da Pedra-de-Toque e dar-nos-ão uma ideia de como funciona.
Taking revenge will not return the Touchstone, for we did not take it.
A vingança não fará voltar a Pedra-de-Toque porque não a roubámos.
And you think it's this Touchstone?
E acham que é a Pedra-de-Toque?
In an effort to determine whether the Touchstone was being used,... I measured the Doppler shift for gravitational and radiation emissions.
Para determinar se a Pedra-de-Toque estava a ser usada na Terra, medi o efeito Doppler para a emissão gravitacional e de radiação.
We don't know if the people who took the gate and Touchstone are friend or foe.
Não sabemos se as pessoas que têm o portal e a Pedra-de-Toque são amigas ou inimigas.
If the gate is there, it makes sense that the Touchstone has at least been there.
Se o portal está lá, faz sentido que a Pedra-de-Toque já tenha estado lá.
If we can't track the Touchstone, we may be able to track the second gate on Earth.
Se não conseguirmos encontrar a Pedra-de-Toque, talvez possamos localizar o segundo portal na Terra.
General, is your gut telling you... that this "person" is responsible for stealing the Touchstone?
General, o seu instinto diz-lhe que essa "pessoa" é responsável pelo roubo da Pedra-de-Toque?
The Spring summit in Barcelona will thus become the touchstone for the European Union's new economic and employment policy.
A cimeira a realizar na Primavera, em Barcelona, será pois a pedra de toque para a nova política económica e de emprego da União Europeia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 100. Exatos: 100. Tempo de resposta: 109 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo