Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "a capacity" em português

Procurar a capacity em: Sinónimos
capacidade
lotação
potência

Sugestões

I knew you had a capacity for the unfathomable, but I actually underestimated you.
Sabia que tinhas capacidade para seres maldoso, mas realmente subestimei-te.
I mean, I think he has a capacity for...
Digo, acho que ele tem capacidade para...
Bio-fuel production installations (refinery with a capacity of 50000 tonnes/year or more).
Instalações de produção de biocombustíveis (refinarias com capacidade igual ou superior a 50000 toneladas/ano).
Installations with a capacity >= 100 kt.
Instalações com capacidade >= 100 kt.
Installations of a capacity >= 50 kt/year.
Instalações com capacidade >= 50 kt/ano.
Detonation chambers having a capacity of explosion absorption of more than 2,5 kg TNT equivalent.
Câmaras de detonação com capacidade de absorção da explosão superior a 2,5 kg de equivalente TNT.
Max has a capacity for anonymity and for corrupting susceptible agents.
Capacidade de anonimidade e de corromper agentes suscetíveis.
It is now for the European Union to acquire a capacity for integration.
Cumpre agora à União Europeia adquirir capacidade de integração.
a capacity to formulate from concentrated inactivated antigen in stock:
Capacidade para, a partir dos antigénios concentrados inactivados em reserva, formular:
It also gives the EU a capacity to act.
A Constituição confere igualmente à UE capacidade de acção.
These are glass or stoneware containers with a capacity not exceeding 1400 g.
As embalagens têm de ser de vidro ou de cerâmica com capacidade não superior a 1400 g.
There's a capacity to produce solar power and, and move it to where the great population centers of the United States are.
capacidade de produzir energia solar e transportá-la aos grandes centros dos EUA.
With a capacity for ships 30 m long
Com capacidade para navios de 30 m de comprimento
For its part, Parliament must also demonstrate a capacity to distinguish between the essential and the ancillary.
O Parlamento, por seu turno, deve também demonstrar capacidade para distinguir entre o essencial e o acessório.
installations of a capacity >= 1 Mio tonnes/y
instalações com capacidade >= 1 milhão de toneladas/ano
Last, but by no means least, we have a capacity to determine the number of hives that are out there.
Por último, mas de forma alguma menos importante, temos a capacidade para determinar o número de colmeias existentes.
You know, Castle, sometimes I forget that you have such a capacity for pure innocence in your life.
Sabe, Castle, às vezes esqueço que você tem capacidade para pura inocência em sua vida. Sim.
Monti Iblei extra-virgin olive oil must be placed on the market in bottles or tins with a capacity of no more than 5 l.
O azeite virgem extra Monti Iblei tem de ser colocado no mercado em recipientes de vidro ou ferro branco de capacidade não superior a 5 litros.
The Córdova evolved from a previous handgun, known as the Standard, which has a capacity of nine rounds.
A Córdova é uma evolução de uma pistola anterior, conhecida como Standard, com capacidade para nove projéteis.
demonstrated a capacity to use all parts of sharks,
demonstrado capacidade para utilizar todas as partes dos tubarões
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 577. Exatos: 577. Tempo de resposta: 208 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo