Unlike Matty, Jake wasn't afraid to be a dork.
Diferente do Matty, Jake não tinha medo de ser idiota.
Brighten says my uniform makes me look like a dork.
O Brighton disse que o meu uniforme me faz parecer idiota.
Van, don't be such a dork.
He's a bit of a dork to be honest.
Para ser honesta, é meio idiota.
All the benefits of a fanny pack without looking like a dork.
Todos benefícios de uma pochete sem parecer um idiota.
You are a dork he's making use of.
I know a dork when I see one.
Well, you're a dork for horses.
And I'm a dork for dinosaurs and my series of graphic novels.
E eu sou boboca por dinossauros e minhas séries de romances gráficos.
I guess I'm a dork for dancing.
Okay, then I'm a dork for sand.
Guess that makes me a dork for boobs.
You look like a dork in that suit.
Porque ficas foleiro com esse fato.
This guy just called me a dork.
Este gajo acabou de me chamar otário.
I now find you shallow... and a dork.
Big surprise- I was a dork.
She was also considered a dork.
Call me a dork, but I love choir practice.
Chama-me louca mas eu gosto das praticas.
Jimmy, you're such a dork.
She was a dork optimist, and dork optimists never give up.
Era uma idiota otimista e idiotas otimistas nunca desistem.