Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "abhor" em português

Procurar abhor em: Definição Conjugação Sinónimos
abominar
detestar
odiar
abomino
detesto
abominamos
abomina
detestamos
detesta
horror
consideramos abominável
The Iranian authorities increasingly turn a deaf ear to our calls for compliance with international human rights law and we have therefore no choice but to resort to the so-called 'megaphone diplomacy' via public statements that Tehran claims to abhor and reject.
As autoridades iranianas cada vez prestam menos atenção aos nossos apelos de respeito pelo direito internacional em matéria dos direitos humanos e não nos resta senão recorrer à chamada "diplomacia do megafone" através de declarações públicas que Teerão afirma abominar e rejeitar.
We sometimes, therefore, have no choice but to resort to the so-called 'megaphone diplomacy' that Tehran claims to abhor and reject.
Por isso, não nos resta, por vezes, outra alternativa se não recorrer à denominada "diplomacia do megafone" que Teerão afirma detestar e repudiar.
But sometimes the thing we... deny, the thing we claim to abhor, is actually our deepest desire, isn't it, which we try to suppress or conceal?
Mas, às vezes, o que negamos, o que dizemos detestar, é nosso maior desejo que tentamos conter ou esconder.
Now... you may abhor their methods... as indeed do I... but as a man of science, you cannot dismiss the result.
Agora... podes odiar os métodos deles, assim como eu... mas como homem da ciência, não podes ignorar o resultado.
You take pleasure with the man you should most abhor!
Deixas-te cortejar pelo homem que mais devias odiar!
They abhor anything that has a holy significance.
Tem horror a tudo o que é sagrado.
And nature really does abhor a vacuum.
E a natureza de fato detesta vácuo.
We all abhor and condemn terrorism.
Todos nós odiamos e condenamos o terrorismo.
Citizen, I... I abhor torture.
Cidadã, eu odeio a tortura.
We abhor the Chinese Government's disgraceful treatment of this distinguished artist.
Consideramos abominável o tratamento indigno que é dado a este artista notável por parte do Governo chinês.
The leader of Djibouti today is doing things that we absolutely abhor.
O actual governante do Djibuti está a ter uma actuação absolutamente repudiável.
Henri was a won'thless alcoholic, and I abhor sloppy drunks.
Henri era um alcoólatra, e odeio bêbados inúteis.
I like wit... but I abhor rudeness.
Eu gosto de humor... mas abomino indelicadezas.
Nature doesn't abhor a vacuum.
A natureza não abomina o vácuo.
I abhor killing, but a good fight's something to see.
Abomino as matanças, mas uma boa luta é algo digno de se ver.
First off, we abhor violence.
Antes de tudo, abominamos a violência.
Citizen, I... I abhor torture.
Cidadã, eu abomino a tortura.
No, I speak for myself because I abhor violence.
Não, falo por mim, porque abomino a violência.
Mr President, I abhor terrorism.
Senhor Presidente, odeio o terrorismo.
Your affair with Bee is everything I abhor.
O teu caso com a Bee é tudo o que eu repugno.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 103. Exatos: 103. Tempo de resposta: 118 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo