Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "accountable" em português

Procurar accountable em: Definição Sinónimos

Sugestões

398
248
Training organisations shall appoint an accountable manager.
As organizações de formação devem nomear um administrador responsável.
Fourthly, the Commission must be politically accountable.
Em quarto lugar, a Comissão deve ser politicamente responsável.
I'm giving you guys permission to keep me accountable.
Eu quero pedir-vos Para ficarem á minha responsabilidade.
You are accountable for a huge conflict of loyalties among the staff of the Commission.
O Senhor tem uma enorme responsabilidade pela tensão que reina entre os funcionários da Comissão.
However, the delegating natural person shall remain accountable.
No entanto, a pessoa singular que efetua a delegação permanecerá responsável.
A situation Merv Green holds me accountable for.
Uma situação de que o Merv Green me considera responsável.
Jack Doyle resigned on the condition that he and he alone be held accountable.
Jack renunciou com a condição de ser considerado o único responsável.
We now need to define what we mean by 'accountable'.
Cumpre agora especificar o que se entende por "responsável".
She seems so sane and accountable.
Ela parece tão sã e responsável.
BERT shall be fully accountable and transparent to the relevant European Union institutions.
O BERT será totalmente responsável e transparente perante as Instituições competentes da União Europeia.
Reporting is a key element of accountable implementation and should be strengthened.
A apresentação de relatórios é um elemento-chave de uma execução responsável, pelo que deve ser reforçada.
Such person(s) shall ultimately be responsible to the accountable manager.
Essa(s)pessoa(s) deve(m) depender diretamente do administrador responsável.
But it's still unclear who should be held accountable.
Mas ainda não é certo quem deve ser dado como responsável.
An accountable and transparent EU administration is surely key to building citizens' trust.
Uma administração responsável e transparente da UE é determinante para reforçar a confiança nela depositada pelos cidadãos.
It is a basic requirement of effective and accountable public administration.
Trata-se de um requisito fundamental de uma administração pública eficaz e responsável.
If another innocent mistake occurs, I will hold you personally accountable.
Se outro erro inocente acontecer, eu vou considerá-la pessoalmente responsável.
Who is accountable for this process?
Quem é o responsável por este processo?
We need somebody accountable for this process.
Precisamos de alguém responsável para este processo.
The multilateral system should be fair, transparent, accountable and link trade to development.
O sistema multilateral deverá ser justo, transparente, responsável e estabelecer um elo entre comércio e desenvolvimento.
the efficient and financially accountable management of large-scale IT systems;
A gestão eficiente e financeiramente responsável dos sistemas informáticos de grande escala;
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1325. Exatos: 1325. Tempo de resposta: 97 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo