Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "admittedly" em português

Procurar admittedly em: Definição Sinónimos
evidentemente
sem dúvida
certamente
admitidamente
reconhecidamente é verdade que
admito que
reconheço que
É certo que
Following his tainted military career, he admittedly spent years as a roaming scavenger.
Após sua carreira militar manchada, ele evidentemente passou anos sendo um limpador de Arcas.
The trend towards conglomeration and cross-sector competition is admittedly the strongest argument in favour of a single supervisory agency.
A tendência para o desenvolvimento de conglomerados e a concorrência intersectorial é, sem dúvida, o argumento mais forte a favor de uma autoridade de supervisão única.
Involving the CEECs in our Community programmes is, admittedly, a good thing.
Associar os PECO aos programas comunitários é, sem dúvida, uma boa ideia.
Member States admittedly need to improve the controls which they apply to transport in transit.
Os Estados-Membros precisam, sem dúvida, de melhorar os controlos que aplicam aos transportes em trânsito.
Our role is modest, admittedly, but it is demanding too.
O nosso papel é modesto, sem dúvida, mas não deixa de ser exigente.
Yet admittedly, in the light of our history we are fearful that faith in the truth might entail intolerance.
Mas sem dúvida, devido à nossa história temos medo de que a fé na verdade inclua intolerância.
It is admittedly true that there is some incompatibility between the technical language used in the European Court of Auditors' reports and making them easy to read for the public.
É, sem dúvida, verdade que existe uma certa incompatibilidade entre a linguagem técnica utilizada nos relatórios do Tribunal de Contas Europeu e o objectivo de facilitar a sua leitura por parte do público.
This legislation is admittedly technical, which complicates the application process.
Esta legislação é reconhecidamente técnica, o que complica o processo de aplicação.
You admittedly described him as grandiose.
Piper. Você autenticamente o descreveu como grandioso.
In my admittedly biased opinion, that is an oversight.
Em minha parcial opinião, isto é um descuido.
Chris, admittedly, I'm a little bit embarrassed.
Chris, é verdade, estou um pouco envergonhado.
My Latin's admittedly a bit fuzzy.
O meu Latim está meio enferrujado.
Results to date are admittedly not too promising but we must not give up.
Apesar de, até à data, os resultados não terem sido muito animadores, não devemos, contudo, perder as esperanças.
The Southern African Development Community meeting in Gaborone was admittedly presented as a final chance.
A reunião da Comunidade de Desenvolvimento da África Austral, em Gaborono, foi apresentada reconhecidamente como a última oportunidade.
The report before us admittedly addresses some of the problems, however one-sidedly.
O relatório apresentado aborda de facto alguns destes problemas, ainda que unilateralmente.
Then, admittedly, came two or three financially difficult years.
Depois, admitamo-lo, viveram dois ou três anos de dificuldades financeiras.
Trade with the European Union increased by 30 % in 1996, admittedly from very low levels.
Em 1996, as trocas comerciais com a União Europeia aumentaram 30 %, embora a partir de níveis baixos, é um facto.
The content of this text is admittedly not completely negative.
Claro que nem tudo é mau no texto.
Not everyone, admittedly, is enthusiastic about these proposals.
Nem todos estão entusiasmados com estas propostas, admito.
Jeremy Paxman - admittedly, after a glass of wine - 36.
Jeremy Paxman, que admitiu ter respondido depois de um copo de vinho, teve 36.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 990. Exatos: 990. Tempo de resposta: 74 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo