Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "after her death" em português

após a sua morte
depois da morte dela
depois de sua morte
após sua morte
após a morte dela
depois da sua morte
depois de morta
It reverts to her husband's brother after her death.
Após a sua morte, passará para as mãos do cunhado.
DiMaggio bought Marilyn flowers every day for 30 years after her death.
DiMaggio comprou flores a Marilyn todos os dias após a sua morte durante 30 anos.
The one to Cheri Jo Bates' sent exactly six months after her death.
E a do pai de Cheri Jo Bates foi enviada exatamente seis meses depois da morte dela.
I somehow erased him from my memory after her death.
De algum jeito apaguei ele da memória depois da morte dela.
She was cut in half too after her death.
Ela foi cortada pela metade muito depois de sua morte.
She's longing to marry, and thus lives on after her death.
Ela ainda quer se casar, por isso seu espírito ainda está aqui depois de sua morte.
Wanting her clothes right after her death.
Pedindo suas roupas logo depois de sua morte.
But still unable to conceal her anger against Ruby after her death.
Mas ainda incapaz de esconder sua raiva de Ruby mesmo depois de sua morte.
You sold that car pretty soon after her death.
Você vendeu aquele carro muito rápido depois da morte dela.
It arrived at the State's Attorney's Office the day after her death.
Chegou para o Procurador do Distrito um dia após a sua morte.
Dad had an estate sale right after her death, and sold all of her stuff.
O pai organizou uma venda, logo após a sua morte, e vendeu todas as coisas dela.
So it wouldn't affect her any to be framed for the murder of her husband after her death.
Então não ia fazer diferença acusá-la pelo assassinato do marido depois da morte dela.
Someone saw his car on a bridge near of the crime scene at two o'clock at night. hours after her death of these.
Viram seu carro na ponte perto da cena do crime Uma hora depois de sua morte.
Local police believed a "non-living entity" caused the mysterious deaths of the three men who killed Janelle exactly one year after her death.
A policia local acreditava que uma "entidade não-viva" causou as misteriosas mortes dos três homens que mataram a Janelle exactamente um ano após a sua morte.
Mr Washington, after her death, the police arrested you, and you confessed to this crime.
Sr. Washington, depois da morte dela, a polícia o prendeu e você confessou este crime.
Her former housekeeper, Mrs. Danvers... is obsessed with her, even after her death.
Seu ex ama de chaves, a Sra. Danvers, está obcecado com ela, inclusive depois de sua morte.
And Richard, your mother asked me to tell you this after her death.
E Richard, a tua mãe pediu-me para dizer isto após a sua morte.
So, Summer, I need you to tell me why you were making charges on a murder victim's credit card hours after her death.
Então Summer, tenho de saber porque faz compras no cartão da vítima, horas após a sua morte.
She wanted to be married so badly that her body remained alive after her death.
Ela ainda quer se casar, por isso seu espírito ainda está aqui depois de sua morte.
I was instructed to wait 30 days after her death, then deliver this to you personally.
Recebi a ordem para esperar um mês após a sua morte, e trazer-lhe isto pessoalmente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 77. Exatos: 77. Tempo de resposta: 105 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo