Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: are aimed at be aimed at
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "aimed at" em português

Sugestões

The European Commission has undertaken several interesting initiatives aimed at completing the internal market through measures affecting company taxation.
A Comissão Europeia realizou várias iniciativas interessantes destinadas a aperfeiçoar o mercado interno através de medidas respeitantes à fiscalidade das empresas.
Furthermore, recent measures aimed at increasing the effective retirement age and the employment ratio should contribute positively to sustainability.
Além disso, as medidas tomadas recentemente e destinadas a aumentar a idade efectiva de reforma e o rácio de emprego devem contribuir positivamente para a sustentabilidade das finanças públicas.
The Commission has therefore presented a proposal aimed at simplifying certain documentary procedures.
A Comissão apresentou realmente uma proposta que visa simplificar certos procedimentos documentais.
LIFE + is aimed at simplifying the administration of the existing multiannual programmes by merging them into a single instrument.
O LIFE + visa simplificar a administração dos programas plurianuais existentes reunindo-os num instrumento único.
Firstly, the Commission has launched several programmes aimed at supporting and strengthening those institutions that explicitly defend human rights.
Em primeiro lugar, a Comissão lançou vários programas destinados a apoiar e reforçar as instituições que defendem explicitamente os direitos humanos.
Local authorities and civil society are at the centre of programmes aimed at encouraging public involvement in the journey towards EU integration.
Do mesmo modo, as pessoas colectivas locais e a sociedade civil estão no centro de programas destinados a estimular a participação e o envolvimento dos cidadãos na via da integração europeia.
The programme presents a number of measures aimed at strengthening the budgetary framework.
O programa apresenta um conjunto de medidas destinadas a reforçar o quadro orçamental.
Reinforces the measures aimed at achieving increasingly selective fishing activities.
Reforço das medidas destinadas a tornar a actividade da pesca cada vez mais selectiva.
However, the programme outlines several reforms aimed at improving the quality of public finances.
Contudo, o programa apresenta várias reformas destinadas a melhorar a situação das finanças públicas.
- educative projects aimed at combating discrimination;
- os projectos educativos destinados a combater a discriminação;
Support campaigns aimed at raising awareness and motivation among potential learners and thereby increasing overall participation in adult learning.
Apoiar campanhas destinadas a aumentar o grau de sensibilização e de motivação dos potenciais aprendentes, melhorando assim a participação global na educação de adultos.
The EIDHR supported civil society initiatives aimed at promoting democracy and human rights.
A IEDDH apoiou iniciativas da sociedade civil destinadas a promover a democracia e os direitos humanos.
- as well as initiatives aimed at helping build capacity in these various areas.
- bem como iniciativas destinadas a reforçar a capacidade institucional nesses diferentes domínios.
Recovery security measures aimed at regaining a secure situation for the CIS.
Recuperação medidas de segurança destinadas a restabelecer uma situação segura para o SCI.
We are also preparing initiatives aimed at making passports more secure.
Estamos também a preparar iniciativas destinadas a tornar os passaportes mais seguros.
It is necessary to adopt measures aimed at achieving the highest possible level of energy independence for the Member States.
É necessário adoptar medidas destinadas a conseguir o nível mais elevado possível de independência energética dos Estados-Membros.
This addition to the Commission proposal is aimed at preventing any possibility of circumvention.
Este complemento à proposta da Comissão visa, por um lado, obviar a eventuais possibilidades de contornar o respectivo dispositivo.
The prohibition on granting privileged access is principally aimed at the relationship between the public sector and financial institutions.
A proibicao do acesso privilegiado visa principalmente as relacoes entre o sector público e as instituicoes financeiras.
This redrafting is aimed at addressing this problem.
A nova redacção proposta tem por objectivo resolver esse problema.
This criticism is not necessarily aimed at cross-border cooperation.
Esta crítica não é obrigatoriamente dirigida à cooperação que se realiza fora das fronteiras.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 8914. Exatos: 8914. Tempo de resposta: 227 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo