Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "an improvement" em português

Procurar an improvement em: Definição Dicionário Sinónimos
More patients taking Mirapexin also had an improvement in symptoms.
Além disso, um número superior dos doentes que tomaram Mirapexin apresentou uma melhoria nos sintomas.
Dyspnoea measurement during walk tests showed an improvement in Tracleer-treated patients.
A medição da dispneia durante os testes de distância percorrida demonstrou uma melhoria dos doentes tratados com Tracleer.
The Council's position already seemed to be an improvement in relation to that of the Commission.
A posição do Conselho parecia já constituir um progresso relativamente à da Comissão.
I recognise that the Treaty of Lisbon constitutes an improvement in certain areas.
Reconheço que o Tratado de Lisboa constitui um progresso em certos domínios.
You only need of an improvement.
Você só precisa de uma melhoria.
Bigweld will be melted to turn an improvement.
Bigweld vai ser derretido para virar uma melhoria.
In every way, an improvement over the original.
Em todos os sentidos, uma melhoria do original.
A clinically significant worsening of seizure frequency instead of an improvement may be observed.
Poderá ser observada um agravamento clinicamente significativo da frequência das convulsões em vez de uma melhoria.
The result is an improvement in heart function.
O resultado é uma melhoria da função cardíaca.
The results showed an improvement in lameness score in dogs with established osteoarthritis.
Os resultados demonstraram uma melhoria no grau de claudicação em cães com osteoartrite comprovada.
Your rapporteur also considers that the compromise reached in the Council represents an improvement to the original Commission proposal.
O relator considera igualmente que o compromisso alcançado no Conselho representa uma melhoria relativamente à proposta original da Comissão.
Of course, almost any change would be an improvement.
Mas, claro, qualquer mudança seria uma melhoria.
He recognises that this proposal presents an improvement over previous proposals and he particularly welcomes the technology neutral approach.
Reconhece também que esta proposta representa uma melhoria relativamente às anteriores e saúda sobretudo a sua abordagem tecnologicamente neutra.
The Commission considers that an improvement of the cost/income ratio is necessary for the return to viability.
A Comissão considera que é necessária uma melhoria do rácio custo/rendimento para o regresso à viabilidade.
That is an improvement that has come from the committee.
Esta é uma melhoria que foi proposta pela comissão parlamentar.
However, better services also require an improvement in vocational training.
Contudo, melhores serviços exigem igualmente uma melhoria da formação profissional.
I should think that any change whatsoever would be an improvement.
Olhem que qualquer alteração seria uma melhoria.
For you, that's an improvement.
Para ti, isso é uma melhoria.
We must also ensure an improvement in public health through the provision of correct information.
Temos também de assegurar uma melhoria da saúde pública através da prestação de informação correcta.
This regulation - as its title suggests - represents an improvement on the existing directive.
Este regulamento - como o seu título sugere - representa uma melhoria relativamente à directiva existente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1421. Exatos: 1421. Tempo de resposta: 108 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo