Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "appraising" em português

Procurar appraising em: Definição Sinónimos
avaliação
apreciação
avaliar
avaliando
apreciar
instruir
Because real science is all about critically appraising the evidence for somebody else's position.
Porque a verdadeira ciência é uma avaliação crítica das provas da opinião dos outros.
The Commission is responsible for appraising, deciding upon and administering the operations covered by these regulations.
A Comissão é responsável pela avaliação, tomada de decisões e administração das operações abrangidas por estes regulamentos.
The Commission has called on the French authorities to provide any information that could be useful in appraising this measure.
A Comissão convidou as Autoridades francesas a fornecerem todas as informações necessárias para a apreciação desta medida.
Member States were informed on 27 April 2011 that the Commission considered that it had received the information necessary for appraising the requests made by Denmark.
Em 27 de abril de 2011, os Estados-Membros foram informados de que a Comissão considerava ter recebido as informações necessárias para a apreciação do pedido apresentado pela Dinamarca.
Hence we need a new methodology in appraising the Costs and Benefits of Galileo.
Precisamos, portanto, de uma nova metodologia para avaliar os custos e benefícios do Galileo.
Since the provision for possible derogations has been deleted, there is no need for establishing criteria for appraising the adequacy of legislative provisions and other requirements.
Uma vez que a disposição relativa às possibilidades de derrogação foi eliminada, não é necessário estabelecer critérios para avaliar a adequação das disposições legislativas e outras obrigações.
In this context, systems of appraising universities in order to establish and measure efficiency and quality standards are more than opportune.
Neste contexto, quaisquer sistemas de avaliação das universidades, tendentes a estabelecer e medir padrões de eficiência e de qualidade são mais do que oportunos.
Operational transparency, ensured partly through Parliament's involvement in appraising its actions, will be essential for this body's success.
A transparência de funcionamento, também assegurada através da participação do Parlamento na avaliação da actividade desse organismo, será essencial para o seu sucesso.
The Danish authorities use the surplus generated on the turnover as a criterion for appraising TV2's profits.
As autoridades dinamarquesas utilizam o retorno sobre o volume de negócios como critério para avaliar o desempenho da TV2.
whereas the EIB has wide experience in appraising projects calling for long-term financing,
Considerando que o BEI tem um vasta experiência na avaliação de projectos que requerem um financiamento a longo prazo,
The measures to be adopted are necessary to ensure transparency, fairness and legal certainty in appraising the seriousness of infringements and their implications for good repute of the transport undertaking or the transport manager.
As medidas a adotar são necessárias para garantir a transparência, a equidade e a segurança jurídica na apreciação da gravidade das infrações cometidas e das suas implicações para a idoneidade da empresa de transporte rodoviário ou do gestor de transportes.
Criteria for appraising the adequacy of the legislative provisions and other requirements in force referred to in Article 5(2)
Critérios de avaliação da adequação das disposições legislativas e outras obrigações em vigor referidas no n.º 2 do artigo 5.º
(2) Certain provisions of Regulation (EC) No 1267/1999 should be amended in the light of experience acquired in the meantime in appraising and approving measures to be financed under ISPA.
(2) É conveniente modificar algumas disposições do Regulamento (CE) n.o 1267/1999 à luz da experiência adquirida entretanto com a apreciação e a aprovação das medidas a financiar ao abrigo do ISPA.
Complementary research will focus on: development of advanced methods for risk assessment and methods for appraising environmental quality, including relevant prenormative research on measurements and testing for these purposes.
A investigação complementar incidirá em: desenvolvimento de métodos avançados de gestão de riscos e métodos de avaliação da qualidade do ambiente, incluindo investigação pré-normativa sobre medidas e experimentação relevante para estes efeitos.
The Council shall establish procedures and mechanisms for submitting, appraising, approving, prioritising and funding projects, as well as for their implementation, monitoring and evaluation, and wide dissemination of results.
O Conselho estabelecerá normas de procedimento e mecanismos para a apresentação, avaliação, aprovação, priorização e financiamento de projectos, bem como para sua implementação, monitoramento e avaliação, e para a divulgação ampla de seus resultados.
In appraising the measures, the following criteria are to be applied to ensure their high quality in accordance with Article 2:
Na apreciação das medidas serão utilizados os seguintes critérios, com o objectivo de garantir a sua elevada qualidade, nos termos do artigo 2º:
If Europol, after appraising them, has reason to assume that data supplied are inaccurate or no longer up-to-date, it shall inform the party which supplied the data.
Se a Europol, após uma avaliação, tiver razões para considerar que os dados fornecidos são inexactos ou desactualizados, deve informar a parte que os forneceu.
Member States were informed at the meeting of the Committee on the Prevention of Money Laundering and Terrorist Financing of 17 December 2009 that the Commission considered that it had received the information necessary for appraising the request made by the French Republic.
Na reunião do Comité de Prevenção do Branqueamento de Capitais e do Financiamento do Terrorismo realizada em 17 de Dezembro de 2009, os Estados-Membros foram informados de que a Comissão considerava ter recebido as informações necessárias à apreciação do pedido apresentado pela República Francesa.
According to information received from the European Investment Bank (EIB), following request of the Portuguese authorities, the EIB is appraising an application for a Framework Loan of up to EUR 180 million.
De acordo com as informações recebidas do Banco Europeu de Investimento (BEI), no seguimento do pedido das autoridades portuguesas, o BEI está a avaliar um pedido de um empréstimo-quadro num montante máximo de 180 milhões de euros.
If Europol, after appraising the data supplied, has reason to assume that they are inaccurate or no longer up-to-date, it shall inform the Member State which supplied them.
Se, depois de efectuada uma avaliação dos dados fornecidos, a Europol tiver razões para presumir que estes são inexactos ou estão desactualizados, informa do facto o Estado-Membro que os tiver fornecido.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 62. Exatos: 62. Tempo de resposta: 89 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo