Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "as provided" em português

em conformidade
tal como previsto conforme previsto nos termos prevista previstos conforme estabelecido
conforme disposto
tal como estabelecido
tal como prevê
tal como disposto
tal como estipulado
referido referida
fornecidos

Sugestões

1138
319
194
178
138
128
105
80
Decisions 92/260/EEC, 93/195/EEC and 93/197/EEC take into account regionalisation as provided for in Commission Decision 92/160/EEC [6].
As Decisões 92/260/CEE, 93/195/CEE e 93/197/CEE têm em conta a regionalização, em conformidade com o disposto na Decisão 92/160/CEE da Comissão [6].
Fish shall be caged before 15 August unless valid reason as per Recommendation. 12-03 (as provided for by paragraph 85).
Os peixes são enjaulados antes de 15 de agosto, salvo razões válidas conforme estabelecido na Recomendação 12-03 (em conformidade com o ponto 85).
Click on the link as provided on this site.
Clique no link, tal como previsto neste site.
The rapporteur stresses the need to protect consumers, as provided for in European legislation on electronic communications.
Ao mesmo tempo, a protecção do consumidor deve constituir uma preocupação central, tal como previsto no quadro regulamentar europeu relativo às comunicações electrónicas.
Forest information is insufficient due to a lack of financing and reporting obligations, as provided for in the expired Regulation 2152/2003.
A informação florestal é insuficiente devido à falta de financiamento e da obrigação de apresentar relatórios, conforme previsto no Regulamento 2152/2003, que entretanto expirou.
For reasons of clarification such an option should be explicitly permitted at level 1 of the Directive as provided for in the EP's first reading.
Por razões de clareza, esta opção deve ser expressamente autorizada na legislação de nível 1 - a presente directiva - conforme previsto na primeira leitura do PE.
Covers live ornamental molluscs as provided for by Regulation (EC) No 1251/2008.
Abrange moluscos ornamentais vivos, tal como previsto pelo Regulamento (CE) n.o 1251/2008.
with transparent offerings as provided for in Directive 2002/22/EC
com uma oferta transparente, tal como previsto na Directiva 2002/22/CE,
Council Directive 2001/114/EC [3] should therefore be amended to allow the addition of vitamins and minerals as provided for by Regulation (EC) No 1925/2006.
Consequentemente, a Directiva 2001/114/CE do Conselho [3] deverá ser alterada a fim de permitir a adição de vitaminas e minerais tal como previsto no Regulamento (CE) n.o 1925/2006.
The Biohaz assumed that all 25 Member States had implemented for at least six years a BSE surveillance system and control measures, as provided for in Regulation (EC) No 999/2001.
O BIOHAZ assumiu que todos os 25 Estados-Membros tinham implementado durante, pelo menos, seis anos um sistema de vigilância e medidas de controlo da EEB, tal como previsto no Regulamento (CE) n.o 999/2001.
Therefore it is suggested to underline this point as provided for in suggestion number 3.
Por conseguinte, sugere-se que este ponto seja sublinhado tal como previsto na sugestão 3.
The final objective therefore of the actions introduced by the framework programme in question is to achieve full employment, as provided for by the Lisbon Strategy.
Assim, o objectivo final das acções adoptadas pelo presente programa quadro é atingir o pleno emprego, tal como previsto na estratégia de Lisboa.
Members and Observers shall ensure that their delegates comply with the rules, obligations and agreements governing their membership or status as Observer of ECRIN-ERIC as provided under these Statutes.
Os Membros e Observadores devem velar por que os seus delegados cumpram as regras, obrigações e acordos que regem a sua participação como Membro ou com o estatuto de Observador do Consórcio ECRIN-ERIC conforme previsto nos presentes Estatutos.
All transfer operations must be monitored by video camera in the water (as provided for by point 81 and Annex 9 to ICCAT Recommendation 12-03).
Todas as operações de transferência devem ser monitorizadas através de uma câmara de vídeo submarina (em conformidade com o ponto 81 e o anexo 9 da Recomendação 12-03 da ICCAT).
thematic strategy papers, as provided for in
documentos de estratégia temática, em conformidade com o
Each Member shall allow, as provided for in its laws and regulations, inward and outward processing of goods.
Cada Membro deve permitir, conforme previsto nas suas disposições legislativas e regulamentares, o aperfeiçoamento ativo e passivo de mercadorias.
Member States shall implement VTMIS and SafeSeaNet as provided for in Directive 2002/59/EC and shall deploy e-Maritime services, including in particular maritime single-window services, as provided for in Directive 2010/65/EU.
Os Estados-Membros devem aplicar o VTMIS e o SafeSeaNet, conforme previsto na Diretiva 2002/59/CE, e implantar serviços marítimos em linha, nomeadamente serviços marítimos de plataforma única, conforme previsto na Diretiva 2010/65/UE.
This approach properly reflects the individual countries' Kyoto achievements as provided for in the 2007 and 2008 Spring European Council Conclusions.
Esta abordagem reflecte devidamente as realizações individuais de cada país em relação ao Protocolo de Quioto, tal como prevêem as Conclusões do Conselho Europeu da Primavera de 2007 e 2008.
'mountain product', as provided for in Title IV.
«Produto de montanha», nos termos do Título IV.
The concentrations shall be expressed in terms as provided for in Directive 1999/45/EC.
As concentrações serão expressas nos termos previstos na Directiva 1999/45/CE.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1294. Exatos: 1294. Tempo de resposta: 380 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo