Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "at present time" em português

Procurar at present time em: Sinónimos
no momento

Sugestões

At present time, mademoiselle, suspicions are directed towards two persons.
No momento, as suspeitas estão em duas pessoas, mademoiselle.
This amendment is inspired by the example of El Salvador, whose Constitution at present time does not allow ratification of Convention 87 relative to freedom of association and Convention 98 relative to collective negotiation.
Esta alteração inspira-se no exemplo de El Salvador, cuja Constituição não permite actualmente a ratificação da Convenção 87 relativa à liberdade de associação nem da Convenção 98 relativa à negociação colectiva.
concerning water, the Finnish risk assessment report states that risk characterisation reveals that there is risk for aquatic environment for all calculated scenarios, both at present time and in the future.
no que se refere à água, o relatório da avaliação de riscos da Finlândia indica que a caracterização dos riscos revela que existe um risco para o meio aquático em todos os cenários calculados, quer no momento presente quer no futuro.

Outros resultados

This point is of particular importance for peripheral Member States who, at present times, remain energy islands.
Este ponto apresenta importância particular para os Estados-Membros periféricos, os quais continuam a constituir "ilhas" no domínio da energia.
But at the present time, none of these technologies are ready for prime time.
Mas atualmente, nenhuma dessas tecnologias está pronta para o apogeu.
There's an awful lot of resistance from the junk food companies that make huge profits off schools at the present time.
Ao telefone: Paul Stitt Fundador da Natural Ovens Bakery - Existe uma enorme oposição por parte das companhias de "junk-food" que... fazem, presentemente, lucros gigantescos com as escolas.
And still alive at the present time.
E continua vivo no momento presente.
So if we approve the common position at the present time, we shall merely be legalising a fait accompli.
Assim, se aprovarmos agora a posição comum, estaremos aqui apenas a estabelecer em termos jurídicos aquilo que, de resto, já corresponde à prática.
The framework should not be considered as all inclusive at the present time.
Esta versão do quadro não deve ser considerada exaustiva.
I think it is important to state this clearly at the present time.
Penso que é importante dizê-lo claramente neste momento.
At the present time, only six Member States have bilateral agreements on certification of aviation services.
Presentemente, apenas seis Estados-Membros têm acordos bilaterais sobre certificação de serviços de aviação.
At the present time, these are totally monopolized by the executive powers.
Estes estão, hoje, totalmente monopolizados pelos poderes executivos.
That is not happening at the present time.
Não é isso o que está a acontecer neste momento.
At the present time, it is becoming general.
Neste momento, ela torna-se geral.
There is another important message, too, at the present time.
Há ainda uma outra mensagem importante, neste momento.
Nonetheless, at the present time there are many obstacles.
No entanto, no actual momento, existem numerosos obstáculos.
At the present time, there are ceilings on the grants that can be cofinanced from Community funds.
Actualmente, existem limites máximos para os subsídios co-financiados através de dotações comunitárias.
This proposal was not taken into account because there is no legal base at the present time.
Foi, assim, disponibilizado mais dinheiro, nomeadamente para o Quinto Programa de Acção no domínio do ambiente e para o instrumento LIFE.
At the present time, we must not forget young people.
Neste momento, não podemos esquecer os jovens.
Several Member States do not have such legislation at the present time.
Em muitos dos Estados-Membros falta ainda hoje uma legislação nesse sentido.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9025. Exatos: 3. Tempo de resposta: 434 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo