Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "at that very moment" em português

Procurar at that very moment em: Sinónimos
naquele momento
naquele mesmo momento
nesse preciso momento
naquele preciso momento
naquele exato momento
nesse mesmo momento
And at that very moment, the words "I wouldn't want to go anywhere without my wonderful towel" drifted across the conference table.
E naquele momento, As palavras "eu não iria a lugar nenhum sem a minha maravilhosa toalha" fluturam através da mesa de conferências.
I knew at that very moment that I...
Eu sabia naquele momento que I...
And at that very moment, she was pretending to be holding his.
E naquele mesmo momento, ela estava fingindo segurar as dele.
It was at that very moment that I decided to write my diary... because I couldn't sleep.
Estava naquele mesmo momento que Eu decidi escrever meu diário... porque eu não pudesse dormir.
A past being pieced together by a genealogy expert whom she needed to call at that very moment.
Um passado arranjado por um especialista em genealogia, a quem ela precisava de telefonar nesse preciso momento.
[Narrator] Grace was no expert in exclusive automobiles, yet she recognized with no difficulty the sound of vehicle that was rounding the corner from Canyon Road at that very moment.
A Grace não era perita em automóveis exclusivos, mas reconheceu sem dificuldade o som do veículo que dobrava a esquina de Canyon Road nesse preciso momento.
And who knows how it would have concluded had there not appeared at that very moment, fortunately for Grace, a person shaking her back to a reasonable state of self-defense.
E sabe-se lá como isso terminaria... se não surgisse naquele momento, felizmente para Grace... uma pessoa, devolvendo-a a um estado de legítima defesa. Srta.
[Narrator] Grace was no expert in exclusive automobiles, yet she recognized with no difficulty the sound of vehicle that was rounding the corner from Canyon Road at that very moment.
Grace não era perita em carros de luxo feitos por encomenda, mas facilmente logo reconheceu o som do veículo que naquele momento surgia vindo de Canyon Road.
And little did I know, at that very moment, fate - in the form of a 600 gigahertz superprocessing computer - was taking care of it.
Mal sabia eu que, nesse preciso momento, o destino, sob a forma de um computador 600 gigahertz, estava a tratar do assunto.
I was sick of hearing about Scott's one adventure, and I probably would have dumped him at that very moment, had it not been for the war I was waging against Dalia.
Estava cansada de ouvir sobre a única aventura do Scott, e acho que teria o chutado naquele momento, se não fosse pela guerra que estava travando contra a Dália.
Did he find at that very moment the lives of his friends to be more valuable than his own?
Será que ele descobriu naquele momento, que a vida dos seus amigos era mais valiosa do que a sua?
and the truth bore witness to the miracle: at that very moment the Great Death came to an end, and the shadow of the death bird was gone... as if obliterated by the triumphant rays of the living sun.
e a verdade testemunhou o milagre naquele momento a grande morte chegou ao fim e a sombra do pássaro da morte se foi... como se destruídos pelos triunfantes raios de sol da vida.
At that very moment, a change of plan occurred to her.
Nesse preciso momento, ocorreu-lhe uma mudança de planos.
At that very moment, I feared I had divulged too much.
Nesse preciso momento, temi que tivesse divulgado demasiado.
At that very moment in little Italy.
Nesse preciso momento em Little Italy.
At that very moment, were they thinking that a simple officer in charge of fuel procurement for the army would be able to seize power?
Nesse preciso momento, pensarão eles que um simples oficial responsável pelo aprovisionamento de combustível do exército poderá tomar o poder?
At that very moment, were they regretting not having worked hard enough to establish true rule of law and real democracy that would have enabled those precious elections to have been organised within 60 days, as laid down by the constitution?
Nesse preciso momento, não terão lamentado terem trabalhado insuficientemente para instaurar um verdadeiro Estado de direito e uma verdadeira democracia, que teria permitido organizar essas preciosas eleições no prazo de 60 dias estipulado na Constituição?
I fell in love with her at that very moment, and she with me.
Apaixonei-me por ela naquele momento, e ela por mim.
'And at that very moment... ''... the members ofpatiala house who had only one thing in common.' 'Their anger and frustration towards me.'
E naquele mesmo momento... os membros da Casa Patiala, que tinham apenas uma coisa em comum... sua raiva e frustração em relação a mim... eu os vi unirem-se como uma família, por minha causa.
At that very moment the phone rings, fright-ening the robbers and causing them to flee.
Naquele momento chega um telefonema que assusta os larápios e os põe em fuga.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 75. Exatos: 75. Tempo de resposta: 202 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo