Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "at the request of" em português

Procurar at the request of em: Sinónimos
a pedido de
a pedido do a pedido da
mediante pedido do
a pedido deste
mediante pedido de
a requerimento de
por solicitação do
a solicitação de
mediante pedido da
à instância de
a pedido desta
solicitado pelo
a seu pedido

Sugestões

Parliamentarians also adopted four declarations on very specific questions at the request of various Latin American delegations.
Os parlamentares aprovaram também quatro declarações sobre questões pontuais, a pedido de diferentes delegações latino-americanas.
Special meetings of the Committee shall be held at the request of either Party.
A pedido de qualquer das Partes, serão convocadas reuniões extraordinárias.
Under this item, a type-approval may be granted, at the request of the manufacturer.
No âmbito deste elemento, pode ser concedida uma homologação a pedido do fabricante.
May be waived at the request of the vehicle manufacturer.
Pode ser objeto de derrogação a pedido do fabricante do veículo.
We're here at the request of Dorothy... your mother-in-law.
Estamos aqui a pedido da Dorothy, a sua sogra.
I'm here at the request of Miss Turner.
Estou aqui a pedido da Miss Turner.
The procedure may also be initiated at the request of a Community air carrier.
O processo pode ser também iniciado a pedido de uma transportadora aérea comunitária.
The Commission may declare a Union Emergency at the request of one Competent Authority.
A Comissão pode declarar uma emergência comunitária a pedido de uma autoridade competente.
On 27 January 2010, at the request of the Hungarian Ministry of Finance, the Governing Council adopted this opinion (CON/ 2010/13).
Em 27 de Janeiro de 2010 e a pedido do Ministério das Finanças húngaro, o Conselho do BCE adoptou um parecer sobre as atribuições do Magyar Nemzeti Bank relativamente à participação da Hungria no Fundo Monetário Internacional (CON/ 2010/13).
The Commission has, at the request of Parliament, submitted two framework directives.
A Comissão, a pedido do Parlamento, apresentou duas directivas-quadro.
This exploratory opinion is at the request of the UK presidency.
O presente parecer exploratório é elaborado a pedido da Presidência britânica.
I am here at the request of Seth.
Estou aqui a pedido de Seth.
I'm here at the request of the Ford Motor Company.
Estou aqui a pedido da Ford Motor Company.
I'm here at the request of the Ford Motor Company.
Estou aqui a pedido da Montadora de Automóveis Ford.
The competent authorities may also exchange any relevant information at the request of an authority.
Além disso, as autoridades competentes podem proceder ao intercâmbio de qualquer informação relevante a pedido de uma delas.
Currently a recount continues in 23 constituencies at the request of the ruling Zanu-PF Party.
De momento, a pedido do partido no poder, o Zanu-PF, procede-se à recontagem dos votos em 23 círculos eleitorais.
I joined the Carbineers as intelligence officer... at the request of Lord Kitchener.
Juntei-me aos carabineiros como oficial de inteligência a pedido de lorde Kitchener.
We interrupt this program at the request of the White House.
Interrompemos este programa a pedido da Casa Branca.
I'm here at the request of our mutual friend Stanford wedeck.
Estou aqui a pedido do nosso amigo Stanford Wedeck.
I've been dispatched at the request of the president.
Estou aqui a pedido da Presidente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 3027. Exatos: 3027. Tempo de resposta: 368 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo