Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "at the request of a member state" em português

Procurar at the request of a member state em: Definição Dicionário Sinónimos
a pedido de um Estado-membro
a pedido de qualquer Estado-Membro
a pedido dos Estados-Membros
The Commission may, on its own initiative or at the request of a Member State, present the necessary proposals to this end.
A Comissão pode, por iniciativa própria ou a pedido de um Estado-membro, apresentar as propostas necessárias para o efeito.
Procedure to withdraw recognition at the request of a Member State
Procedimento de retirada do reconhecimento a pedido de um Estado-Membro
When business registers require a major overhaul, the Commission may grant a derogation at the request of a Member State for a transitional period ending on 31 December 2008.
No caso de os ficheiros de empresas necessitarem de adaptações de vulto, a Comissão pode conceder uma derrogação, a pedido de qualquer Estado-Membro, por um período de transição que termina em 31 de Dezembro de 2008.
At the request of a Member State or of the Commission, or on its own initiative, the Board of Governors shall, in accordance with the same provisions as governed their adoption, interpret or supplement the directives laid down by it under Article 7.
A pedido de qualquer Estado-Membro, da Comissão, ou oficiosamente, o Conselho de Governadores interpreta ou completa as directivas por si estabelecidas, nos termos do artigo 7.o, de acordo com as disposições que regularam a sua adopção.
That report may also be discussed in the Committee at the request of a Member State.
Esses relatórios podem também ser debatidos no Comité a pedido dos Estados-Membros.
Under the procedure laid down in Article 18 of Directive 90/425/EEC such period shall be at the request of a Member State, be extended until 1 July 1994.
De acordo com o procedimento referido no artigo 18o da Directiva 90/425/CEE, esse prazo de nove meses será, a pedido dos Estados-membros, prorrogado até 1 de Julho de 1994.
4. The Council may, at the request of a Member State and acting by a qualified majority revise the Commission's decision.
4. A pedido de um Estado-membro, o Conselho, deliberando por maioria qualificada, pode alterar a decisão da Comissão.
At the request of a Member State or the Commission, these arrangements will be reviewed, taking account of experience gained from their operation.
A pedido de um Estado-Membro ou da Comissão, as presentes disposições serão revistas à luz da experiência adquirida com a sua execução.
At the request of a Member State, the Committee may take a decision on individual projects.
A pedido de um Estado-Membro, o Comité pode tomar uma decisão sobre projectos individualmente considerados.
3. Consultations may be held in the Committee provided for in Article 8 at the request of a Member State or the Commission.
3. A pedido de um Estado-membro ou da Comissão, podem realizar-se consultas no âmbito do Comité previsto no artigo 8o.
Such alterations shall be made on the Commission's initiative or at the request of a Member State.
As alterações de zonas homogéneas são efectuadas por iniciativa da Comissão ou a pedido de um Estado-membro.
That list may be re-examined and updated at the request of a Member State or upon the initiative of the Commission.
Essa lista pode ser reexaminada e atualizada a pedido de um Estado-Membro ou por iniciativa da Comissão.
The Commission may propose these measures on its own initiative or at the request of a Member State.
A Comissão pode propor estas medidas quer por iniciativa própria quer a pedido de um Estado-Membro.
At the request of a Member State or of the Commission, this would provide a picture of the trans-European rail system for conventional trains.
A pedido de um Estado-Membro ou da Comissão, este instrumento forneceria uma imagem do sistema ferroviário transeuropeu para comboios convencionais.
Any evaluation, including recommendations and follow-up actions, may be discussed in the EDF Committee at the request of a Member State.
Todas as avaliações, incluindo recomendações e ações de seguimento, podem ser debatidas no comité a pedido de um Estado-Membro.
2. The Commission may, in exceptional circumstances, at the request of a Member State and for duly substantiated technical or practical reasons, extend the transitional period until no later than 31 December 1997.
2. A Comissão pode, excepcionalmente, a pedido de um Estado-membro e por razões técnicas ou operacionais devidamente justificadas, prolongar o período de transição, no máximo até 31 de Dezembro de 1997.
All or part of this Decision, including its Annexes, shall be reviewed, if necessary, at the request of a Member State or following each operation.
A presente decisão, no todo ou em parte, incluindo os anexos, é reexaminada, se necessário, a pedido de um Estado-Membro ou depois de cada operação.
This period may be revised at the request of a Member State or on the initiative of the Commission in accordance with the procedure laid down in Article 3.
A pedido de um Estado-Membro ou por iniciativa da Comissão, este período pode ser revisto de acordo com o procedimento previsto no artigo 3.º.
For management reasons, the Commission should be authorised to amend the list of divisions of Member States, at the request of a Member State.
Por razões de gestão, é conveniente autorizar a Comissão a alterar a lista das circunscrições dos Estados-Membros, a pedido de um Estado-Membro.
At the request of a Member State or a producer or importer, the European Food Safety Authority shall set Community maximum limits for food safety.
A pedido de um Estado-Membro, um produtor ou um importador, a Autoridade Europeia para a Segurança dos Alimentos definirá valores-limite comunitários.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 262108. Exatos: 184. Tempo de resposta: 1311 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo