Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "at the same time" em português

Veja também: at the same time as
Procurar at the same time em: Sinónimos

Sugestões

Coming and going at the same time.
Vai e volta ao mesmo tempo.
My lips are numb and burning at the same time.
Meus lábios ficam dormentes, e queima ao mesmo tempo.
Mandatory monitoring means that all manufacturers are treated equally and at the same time enhances consumer protection.
Um controlo obrigatório é sinónimo de igualdade de condições para os produtores e contribui, simultaneamente, para melhorar a defesa dos consumidores.
Because they are not finished at the same time.
Pois não terminam ao mesmo tempo.
There is excitation and peace at the same time.
Existe exaltação e paz ao mesmo tempo.
Both those things happened at the same time.
Ambas as coisas aconteceram ao mesmo tempo.
Relieved and at the same time... appalled.
Aliviado e ao mesmo tempo... apavorado.
And helped yourself at the same time.
E se ajudar ao mesmo tempo.
But he sucks at the same time.
Mas ele é uma droga, ao mesmo tempo.
If we all just lift at the same time.
Se todos pudermos levantar ao mesmo tempo.
It's shocking and admirable all at the same time.
É repugnante e admirável ao mesmo tempo.
You are a priest and Pope at the same time.
Você é um sacerdote e papa ao mesmo tempo.
Tried to drive and drink it at the same time.
Ela tentou dirigir e beber ao mesmo tempo.
He was working for phillip morris and bush at the same time.
Ele estava trabalhando para Phillip Morris e Bush ao mesmo tempo.
I think she kills them at the same time.
Acho que os mata ao mesmo tempo.
You lost both your parents at the same time.
Você perdeu seus pais ao mesmo tempo.
All these kids at home at the same time.
Todos estes miúdos em casa ao mesmo tempo.
And a good dad at the same time.
E um bom pai ao mesmo tempo.
I check in at the same time every couple of days.
Eu registro ao mesmo tempo a cada dois dias.
I felt useless and scared and furious at the same time.
Eu me senti inútil, assustada e furiosa ao mesmo tempo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 20015. Exatos: 20015. Tempo de resposta: 438 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo