Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "at this point" em português

Procurar at this point em: Sinónimos

Sugestões

Powers which at this point are sorely lacking.
Poderes que, neste momento, estão severamente em falta.
It's all but decommissioned at this point.
Está tudo desactivado, neste momento.
This should be extremely informational at this point.
A esta altura, isso pode ser bastante informativo.
I'm hoping so, at this point.
Espero que sim, a esta altura.
But we only looked at a handful of individuals at this point.
Mas apenas olhámos para uma mão cheia de indivíduos até agora.
And at this point, there are no possible suspects.
E até agora, não foram apontados suspeitos.
Our opinion of how the relationship should be at this point is a lot different.
Nossa opinião de como a relação deveria ser neste momento é muito diferente.
I'm pretty much on cloud nine at this point.
Eu sou muito nas nuvens neste momento.
It's way past modesty at this point.
É a maneira modesta neste momento.
And we don't know at this point.
E não sabemos, neste momento.
This should be extremely informational at this point.
Isso deve nos dar informações preciosas neste momento.
It's something that many of our guests like to do at this point.
É algo que muitos de nossos clientes gostariam de fazer neste momento.
I think we must conclude at this point.
Temos que concluir esta reunião neste momento.
And Alana's really driven to win at this point.
E ela está realmente próxima da vitória neste momento.
I just expect more from you now at this point.
Eu só esperar mais de você agora, neste momento.
I'm a little numb to earth-shattering revelations at this point.
Acho que estou um pouco dormente face a intensas revelações neste momento.
An immediate identity check and medical examination are a standard requirement at this point.
O exame médico e uma imediata identificação... são uma exigência padrão neste momento.
Anything is better than nothing at this point.
Qualquer coisa é melhor que nada a esta altura.
Ansel is not too inclined to assist you at this point in time.
Ansel não está com vontade de te ajudar neste momento.
I'm scared for the red team at this point.
Estou com medo para a equipe vermelha neste momento.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4808. Exatos: 4808. Tempo de resposta: 285 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo