Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "available evidence" em português

Procurar available evidence em: Sinónimos
dados disponíveis
evidência disponível
provas disponíveis
elementos disponíveis
informação disponível
indícios disponíveis
evidências disponíveis
prova disponíveis

Sugestões

With regard to swordfish, the available evidence suggests that the northern stock is fished sustainably.
No que diz respeito ao espadarte, os dados disponíveis sugerem que o pescado do norte é capturado de forma sustentável.
With regard to the assumption for the trend in M3 income velocity, the available evidence confirms that it continues to be valid.
Quanto ao pressuposto sobre a tendência de velocidade de circulação do M3, os dados disponíveis confirmam que continua a ser válido.
The available evidence suggests that the degree of integration varies greatly between market segments.
A evidência disponível sugere que o grau de integração varia bastante entre os segmentos de mercado.
But the only way to debate this issue is to look at the available evidence, and that's what we're going to do.
Mas a única maneira de debater este assunto, é olhar para a evidência disponível, e é isso que vamos fazer.
However, the available evidence was not considered to be substantial enough to justify immediate action.
No entanto, as provas disponíveis não foram consideradas como sendo suficientemente substanciais para justificar uma acção imediata.
However, the available evidence points in a different direction.
As provas disponíveis apontam, no entanto, para que não seja esse o caso.
The fourth article presents a theoretical framework and available evidence of share buybacks by firms in the euro area.
O quarto apresenta um enquadramento teórico e os dados disponíveis relativamente à recompra de acções por empresas na área do euro.
If the available evidence is insufficient to establish with reasonable confidence whether or not the designation criteria continue to be met, COMP will recommend that the period of market exclusivity is not reduced.
Se as provas disponíveis forem insuficientes para estabelecer, com um grau de confiança razoável, se os critérios de designação continuam ou não a estar satisfeitos, o CMO recomendará que o período de exclusividade de mercado não seja reduzido.
In these cases, the investigators shall keep in mind that the passage of time could pollute the available evidence and therefore proceed with their removal as soon as appropriate.
Nesse caso, os investigadores devem ter em mente que a passagem do tempo pode poluir as provas disponíveis, pelo que devem proceder à sua remoção o mais rapidamente possível.
A computer simulation using available evidence indicates that his legs were above his head; water went into the victim's mouth and lungs, all consistent with someone...
Uma simulação de computador com o uso das provas disponíveis indica que as pernas estavam acima de cabeça, a água entrou na boca e nos pulmões da vítima, tudo indica que alguém... o torturou com água.
What is the Council's assessment of the available evidence in this regard?
Como avalia o Conselho as provas disponíveis sobre este assunto?
The method which the VOA uses is dictated by the nature of the property being assessed and by available evidence.
O método utilizado pela VOA impõe-se pela natureza dos imóveis a serem avaliados e pelos dados disponíveis.
In addition, the Authority would request any available evidence to show that all vessels operated by companies benefiting from these measures comply with the relevant international and EEA safety standards, including those relating to onboard working conditions.
Além disso, o Órgão de Fiscalização da EFTA exigirá igualmente as provas disponíveis que demonstrem que todos os navios explorados por empresas que beneficiam destas medidas dão cumprimento às normas de segurança internacionais e comunitárias pertinentes, incluindo as relativas às condições de trabalho a bordo.
B47 Furthermore, the nature of a quote (eg whether the quote is an indicative price or a binding offer) shall be taken into account when weighting the available evidence, with more weight given to quotes provided by third parties that represent binding offers.
B47 Por outro lado, a natureza de uma cotação (por exemplo, se é um preço indicativo ou uma oferta vinculativa) deve ser tida em conta na ponderação dos dados disponíveis, atribuindo maior ponderação a cotações fornecidas por terceiros que constituam ofertas vinculativas.
The most recent available evidence shows that 18%, or over 60 million of our population in the EU, are at risk of falling into the category of being among the relative poor.
Os dados disponíveis mais recentes mostram que 18% da população da União Europeia, isto é mais de 60 milhões de pessoas, correm o risco de passar à categoria dos pobres.
In this context, the court has to consider the specific circumstances of the case, including the facts and available evidence based on which a decision on extended confiscation could be issued.
Se assim for, o tribunal terá de ponderar as circunstâncias específicas do caso, incluindo os factos e as provas disponíveis com base nos quais poderá ser pronunciada uma decisão de perda alargada.
The Commission shares the concern of the honourable Members, and calls on the Member States to collaborate with the Italian authorities to bring together all available evidence to help clarify the causes of the disaster.
A Comissão partilha da preocupação expressa pelos senhores deputados, e exorta os Estados-Membros a colaborarem com as autoridades italianas, por forma a reunirem, em conjunto, todas as provas disponíveis, que permitam clarificar as causas do desastre.
In spite of its relation with a Chinese group of exporting producers, the complainant is considered to constitute a Union producer, especially since available evidence indicates that exports by that related group to the EU are very limited.
Apesar da sua relação com um grupo chinês de produtores-exportadores, considera-se que o autor da denúncia constitui um produtor da União, tanto mais que os dados disponíveis indicam que as exportações desse grupo coligado para a UE são muito limitadas.
The available evidence also suggests that little, if any, scientific research with the aim of conserving orcas is actually taking place at Loro Parque.
As provas disponíveis também sugerem que muito pouca ou nenhuma investigação científica orientada para a conservação das orcas está a ser levada a cabo no Parque Loro,
Despite the strong theoretical arguments in favour of the introduction of economic instruments and the available evidence of their effectiveness, the Commission did not propose them in its Communication.
Apesar dos fortes argumentos teóricos a favor da introdução de instrumentos económicos e das provas disponíveis da sua eficácia, a Comissão não os propõe na sua comunicação.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 122. Exatos: 122. Tempo de resposta: 112 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo