Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "backfill" em português

enchimento
If there is a risk of the trench flooding during installation, the pipe must be secured to the bed of the trench, or at least partially, by using backfill points to prevent the pipes from floating.
Se durante a montagem existe o risco de inundações na vala, deve-se fixar a tubagem no leito da mesma, ou pelo menos parcialmente mediante os pontos de enchimento, para evitar flutuações dos tubos.
In a non-pressure water supply system, the pipes are subjected to external loads due to the trench backfill material and moving traffic loads.
Numa rede de saneamento sem pressão interior, os tubos são submetidos a cargas externas, devido ao material de enchimento da vala e às cargas móveis do tráfego.
I told him we'd backfill them later.
Eu disse-lhe para os preencher mais tarde.
Release the distal Statinsky and backfill the graft.
Libere o distal Statinsky e feche o enxerto.
There are three main factors for failure to any artificial grass base constructions: 1. Inadequate backfill materials, 2. not compaction, insufficient drainage.
Existem três fatores principais para o fracasso de quaisquer construções base de grama artificial: 1. materiais de aterramento inadequado, 2. não compactação, drenagem insuficiente.
Yes with needle valve (inert gas backfill)
Sim com válvula agulha (enchido gás inerte)
I can backfill almost any detail that John throws out, but it takes time.
Posso criar quase todos os detalhes que o John diga, mas leva tempo.
Let me call my guy at Langley and he can backfill you in on this... think this through.
Ligarei ao meu contato em Langley ele o ajudará com o código.
Tony, did you backfill those Gainesville end dates?
Preencheste os dados da saída de Gainesville?
waste emplacement methods, backfill and sealing strategy and methods,
métodos de colocação dos resíduos em depósito, estratégia e métodos de enchimento e selagem do aterro,
Tony, did you backfill those Gainesville end dates?
Tony, você acabou com os dados de Gainesville?
The minimum depth, H, of the trench must protect the pipes from the live loads of moving traffic, from the fixed loads, the backfill and the changes in temperature of the environment.
A Profundidade mínima, H, da vala deve proteger as tubagens das cargas móveis da circulação rodoviária, das cargas fixas, do material de enchimento e das variações de temperatura do meio ambiente.
I won't be backfill this afternoon.
volto à tarde.
We'll backfill the legend.
Practices for installation above and below ground. The excavated material used for backfill must be free of rocks, sharp stones, lumps of clay or frozen earth. Frozen soil or organic material must be discarded.
O material escavado usado como preenchimento deve estar livre de pedras, arestas, montes de argila ou solo gelado. O solo gelado e o material orgânico devem ser rejeitados.
Railway track degrades more quickly in the transition zones between embankments and bridges, mostly due to the development of settlements in the backfill. This amplifies the dynamic train/track interaction forces and accelerates the deterioration of the components of both the track and the vehicles.
O sistema HIDRALERTA é um sistema de previsão, alerta e avaliação do risco associado ao galgamento e inundação em zonas costeiras e portuárias, tendo como ideia base a utilização de medições/previsões da agitação marítima nessas zonas, para calcular os efeitos dos galgamentos e inundações.
If your new business is big enough, you can backfill the hole.
Se houver um grande número de novos contratos, será sempre possível fazer face à situação.
An arrest Caesar, The Vroutos will backfill gold.
César é destituído! Brutus sobe ao poder e cobre-nos de ouro!
It may be used in lining drainage channels (where its permeability is important) or as backfill for minor structures where it is not required to hold large weights.
Pode ser utilizada no revestimento dos canais de drenagem (onde é fundamental a impermeabilidade) ou como enchimento para estruturas reduzidas, em que não necessite de suportar grandes pesos.
Provided the ground is uniform, it should be excavated up to the level line. If stones, rocks or foundations, etc, remain uncovered the excavation will have to be done below the level in order to then backfill the bed.
Sempre que o terreno seja uniforme, deve-se escavar até à linha do rasante. No caso de se encontrar pedras, fundações, rochas, etc. será necessário escavar por baixo da rasante para efectuar um enchimento posterior ao leito.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 20. Exatos: 20. Tempo de resposta: 46 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo