Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "be confirmed" em português

Veja também: shall be confirmed
Procurar be confirmed em: Conjugação Sinónimos
confirmar
ser confirmada ser confirmado
sejam confirmados
sejam confirmadas
se confirmem
foram confirmados
confirmar-se
confirmação
será confirmado
será confirmada
se confirme
seja confirmada

Sugestões

77
The clinical relevance of these observations remains to be confirmed.
A relevância clínica destas observações permanece por confirmar.
However, it can be confirmed that no evidence of the compromise of classified information has been found.
No entanto, é possível confirmar que não foram detectados indícios de fuga de informações confidenciais.
To protect consumers, then, first-reading Amendment 124 should be confirmed at this point.
Assim sendo, e a bem da protecção dos consumidores, a alteração 124 da primeira leitura deveria ser confirmada neste ponto.
Representativeness is not a vested right of any agency and must be confirmed gradually.
A representatividade não é um direito adquirido de uma qualquer agência e tem de ser confirmada gradualmente.
No unidentified flying objects can be confirmed either.
Nenhum objeto voador não identificado pode ser confirmado, também.
The target should therefore be confirmed.
O objetivo deve, por conseguinte, ser confirmado.
But there's one document here that can be confirmed.
Aqui tem um documento que pode ser confirmado.
The diagnosis of ovarian hyperstimulation may be confirmed by ultrasound examination.
O diagnóstico de hiperestimulação ovárica pode ser confirmado por ecografia.
This is a man trying to be confirmed as Secretary of State.
Ele quer ser confirmado como Secretário de Estado.
It was therefore not necessary to test whether unanimity could be confirmed on the taxation elements.
Foi, por isso, necessário, verificar se a unanimidade poderia ser confirmada relativamente às questões relacionadas com a tributação.
Under the two-man rule, the order to strike must now be confirmed.
Segundo o regulamento, a ordem de ataque deve ser confirmada.
The contract must be confirmed by one or more tickets issued to the passenger.
O contrato tem de ser confirmado por um ou mais bilhetes emitidos para o passageiro.
I have to be confirmed by the House Subcommittee.
É claro, tenho de ser confirmado pelo sub comité.
But I'm about to be confirmed as the Vice President.
Mas vou ser confirmado como Vice-Presidente.
I hope that this position will be confirmed by the European Parliament.
Espero que essa posição venha a ser confirmada pelo Parlamento Europeu.
Non-compliance of a material or article should be confirmed by a verification method.
A não conformidade de um material ou objecto deve ser confirmada por um método de verificação.
The diagnosis must be confirmed by appropriate genetic testing.
O diagnóstico deve ser confirmado por teste genético apropriado.
diagnosis of PWS should be confirmed by appropriate genetic testing.
diagnóstico da síndrome de Prader- Willi deve ser confirmado por teste genético apropriado.
The deficiency can have started in adulthood or childhood, and needs to be confirmed by testing before treatment.
A deficiência pode ter origem na infância ou na idade adulta, e tem de ser confirmada por meio de testes realizados antes de iniciado o tratamento.
The deficiency can have started in adulthood or childhood, and needs to be confirmed by testing before treatment begins.
A deficiência pode ter origem na infância ou na idade adulta, e tem de ser confirmada por meio de testes realizados antes de iniciado o tratamento.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 643. Exatos: 643. Tempo de resposta: 195 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo