Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "be crystal clear" em português

ser claro
ser absolutamente claro
ser muito clara
ser muito claro
ser clara
ser perfeitamente claro
ser bem claro
No, and let me be crystal clear.
Não, e deixem-me ser claro.
Let me just be crystal clear about this.
Apenas deixa-me ser claro em relação a isso.
Let me be crystal clear on that.
Gostaria de ser absolutamente claro nessa matéria.
To everybody, and to the PSE Group in particular, it should by now be crystal clear that the compromise package puts in rules where none exist at present.
Neste momento, já devia ser absolutamente claro para todas as pessoas e, em especial, para o Grupo PSE, que o pacote de compromisso introduz normas que não existem neste momento.
Look, Lisa, you have to be crystal clear with your medication orders.
Ouça Lisa, é preciso ser muito clara com os pedidos de medicamento.
Secondly, something needs to be crystal clear to us: there exists a major gulf in the perception of the importance of the European Union between the political elite at home, in national circles, in the European Union and among the majority of our citizens.
Em segundo lugar, uma coisa precisa de ser muito clara para nós: existe um fosso na percepção da importância da União Europeia entre a elite política nos círculos nacionais, na União Europeia e entre a maioria dos nossos cidadãos.
Everything should be crystal clear.
Tudo deve ser claro como água.
I have spoken somewhat longer than I would have preferred but, given the importance of the case and the tragic stories that surround it, I wanted to be crystal clear in my statement to this Parliament.
O meu discurso foi um tanto ou quanto longo mas, tendo em conta a importância do processo em causa e as trágicas histórias que o rodeiam, quis ser absolutamente claro na minha declaração perante este Parlamento.
And this better be crystal clear.
E que fique bem claro, Sosa.
Unit Chief Jack Garrett, let me be crystal clear.
Chefe de Unidade, Jack Garrett, deixe-me ser clara.
Not everything needs to be crystal clear, Regina.
Mas nem tudo pode ser assim tão às claras, Regina.
It is of the utmost importance that the meaning be crystal clear.
É da maior importância que o significado seja totalmente claro.
It must be crystal clear to Katherine.
Deve ser óbvio para a Katherine.
Our message must be crystal clear.
A nossa mensagem deve ser absolutamente clara.
We must be crystal clear about this.
Temos de ser muito claros nesta questão.
This must be crystal clear and must be expressed in the procedures we choose.
Isto tem de ficar bem claro e deve reflectir-se nos procedimentos que escolhemos.
Let us be crystal clear on this fact.
Sejamos claros em relação a este facto.
I just want to be crystal clear on this.
Eu quero apenas ficar absolutamente clara sobre isto.
Let me be crystal clear - understanding of these scientific concepts, we will not be fighting in the same field.
Deixem-me ser mais claro... Entendendo esses conceitos científicos... nós não estaremos lutando no mesmo campo.
It is paramount that your idea, thought or feeling be crystal clear in the image.
É fundamental na imagem que sua idéia, sentimento ou pensamento seja clara como cristal.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 56. Exatos: 56. Tempo de resposta: 118 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo