Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "be locking" em português

devem prender
Your body should be locking your cells to protect the fetus.
Seu corpo deveria estar impedindo suas células para proteger o feto.
We'd be locking a man up for being too smart.
O estaríamos encerrando por ser demasiado inteligente.
I am not the one they should be locking up.
Eu não sou quem deveria estar preso.
Which means buffalo muffin will be locking those horns with colonel likkin.
Significa que os queques do Búfalo vão confrontar-se com o Coronel Likkin.
In truth, I should be locking more up.
Na verdade, deveria estar a prender mais.
I'd be locking my door tonight if I were you.
Eu trancava a minha porta esta noite, se estivesse no teu lugar.
We should be locking them up and taking their weapons away.
Deveríamos prendê-los e retirar-lhes as armas.
You should be locking yourself inside all day, not shopping for prom.
Deveria se trancar em casa, não fazer compras para o baile.
You should be locking yourself inside all day, not shopping for prom.
Você deveria ficar trancada o dia todo e não fazendo compras para o baile.
The DHD is stuck mid-dial and seems to be locking the gate in place.
O ELB encravou a meio da marcação e parece estar a trancar o Portal.
It's a shame we won't be locking him up any time soon.
É uma pena não o prendermos tão cedo.
Right now I'm not 100% sure who I should be locking up.
Neste momento, eu não sei quem eu deveria prender.
Next thing, he'll be locking himself in the bathroom all night.
A seguir, ele vai trancar-se na casa de banho a noite toda.
We'll be locking ourselves out the world.
Não podemos simplesmente trancar-nos no raio da sala.
If you weren't a Herondale, she'd be locking you up, too.
Se não fosses um Herondale, ela também te teria prendido.
And I'll be locking up from now on.
A partir de agora, eu faço o fecho.
We'll be locking ourselves out the world.
Temo-nos fechado para o mundo.
We'll be locking ourselves out the world.
I'll be locking all the doors.
Estarei trancando todas as portas.
I'll be locking you in.
Vou fechá-lo à chave.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 25. Exatos: 25. Tempo de resposta: 156 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo