Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "be marked" em português

Veja também: shall be marked
Procurar be marked em: Definição Dicionário Sinónimos
ser marcado ser marcada
marcar
figurar
ser indicada
ser assinalada
conter a menção
sejam marcadas
ser inscrita
ostentar
serão marcados
estar marcado
será marcada
serão marcadas
estar marcada

Sugestões

223
I will ask that this be marked next in order for identification.
Vou pedir que seja marcada para a identificação.
Taliban found out, these leaders would be marked for death.
Os Talibã descobriram e esses líderes foram marcado para serem mortos.
Men like you ought to be marked.
Homens como você deviam ser marcados.
Your envelope must be marked APPLICATION UNDER THE DAPHNE II PROGRAMME.
O sobrescrito deve ostentar a menção seguinte: APPLICATION UNDER THE DAPHNE II PROGRAMME.
If there was a castle, it would be marked.
Se existise um castelo, estaria marcado.
Safety information must be marked on the product and included in the instructions to the user.
As informações de segurança devem ser marcadas no produto e incluídas nas instruções para o utilizador.
Components may be marked with the approval mark prescribed in paragraph 4.5.
Os componentes podem ser marcados com a marca de homologação prevista no ponto 4.5.
You'll be marked for death.
Você será marcado para a morte.
Furthermore, machinery designed and constructed for use in a potentially explosive atmosphere must be marked accordingly.
Além disso, a máquina concebida e fabricada para ser utilizada em atmosfera explosiva deve ostentar essa indicação.
In the interest of clarity, the modified entries should be marked with an asterisk.
Por motivos de clareza, as entradas alteradas deverão ser marcadas com um asterisco.
Your collection of enemies to be marked and removed.
Uma coleção de inimigos vossos para serem marcados e removidos.
The remaining months before the end of the Conference will naturally be marked by intensive negotiations.
Os meses que faltam até ao termo da Conferência Intergovernamental deverão ser marcados por negociações intensas.
No, and you, soldier, will be marked by insubordination.
Não, e tu, soldado, serás marcado por insubordinação.
You reminded us that your presidency will be marked by two historic agreements.
O senhor lembrou que a sua Presidência se irá caracterizar por dois acordos históricos.
The reference load capacity index and speed category symbol must be marked within parenthesis as applicable (see paragraph 3.1.14).
O índice de capacidade de carga e o símbolo de categoria de velocidade, consoante o caso, devem ser apostos entre parêntesis (ver ponto 3.1.14).
The envelope must be marked: Tarjous, Varkauden lentoliikenne, 679/79/2005.
O sobrescrito deve conter a menção: Tarjous, Varkauden lentoliikenne, 679/79/2005.
This development would be marked by the development of new hybrid gaming venues.
Esta evolução caracterizar-se-á pelo desenvolvimento de novos locais de jogo híbridos.
The Swedish presidency will be marked mainly by the provocative police actions that punctuated the Gothenburg summit.
A Presidência sueca ficará sobretudo marcada pelas provocações policiais que abrilhantaram a Cimeira de Gotemburgo.
Tenders must be marked Tender for air services, Rt 2007/50/31 and with the bidder's name.
As propostas devem conter a menção Anbud flygtrafik, Rt 2007/50/31 (Concurso para fornecimento de serviços de transportes aéreos, n.o de referência 2007/50/31), bem como o nome do proponente.
Parish is sure that it'll be marked a clean shoot.
Parish tem a certeza que vai ser considerado um tiro limpo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 433. Exatos: 433. Tempo de resposta: 128 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo