Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: shall be supported
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "be supported" em português

apoiar
ser apoiada ser apoiado ser suportado receber apoio
sejam apoiadas
ser suportada
ter o apoio
ser sustentada
basear-se
serem apoiadas
ser corroborada
serem apoiados
serão apoiadas

Sugestões

177
Lastly, application should be supported by adequate disclosure.
Por último, a aplicação deve ser apoiada por uma divulgação adequada.
Promotion of adequate housing should also be supported.
Deverá também ser apoiada a melhoria das condições de habitação.
The Kittelmann report should therefore be supported.
Por isso, o relatório Kittelmann deve ser apoiado.
Green energy should also be supported.
A energia "verde" também deve ser apoiada.
For this reason, social and solidarity economy must be supported and encouraged.
É por esta razão que a economia social e solidária deve ser apoiada e incentivada.
Any extension has to be supported by the new chairman of her department.
Qualquer extensão tem de ser apoiada pelo novo presidente do seu departamento.
This needs to be supported by a temporary transition
Esta mudança tem de ser apoiada por um fundo de
Repeated probationary sentences cannot be supported.
Repetição de sentenças probatórias não podem ser suportadas.
Longer term investments could be supported under the Structural Funds.
Investimentos a mais longo prazo poderão ser apoiados através dos fundos estruturais.
Repeated probationary sentences cannot be supported.
Frases repetidas de estagiário não pode ser suportada.
Pre-normative and standardisation activities will be supported across all mission areas.
Serão apoiadas as atividades pré-normativas e de normalização em todas as áreas de missão.
Projects of common interest may be supported through horizontal actions.
Os projetos de interesse comum podem ser apoiados através de ações horizontais.
European research infrastructures may be supported in their international relations activities.
As infraestruturas europeias de investigação poderão ser apoiadas nas suas atividades de relações internacionais.
Those policies should be supported by modern labour market institutions.
Tais políticas deverão ser apoiadas por instituições do mercado de trabalho modernas.
Responsible consumption must be supported through consumer education.
Há que apostar na educação dos consumidores para encorajar um consumo responsável.
The proposed CAP reforms should be supported.
As propostas de reforma da PAC devem ser apoiadas.
For this reason international research groups must be supported.
O que justifica que se apoiem os grupos internacionais de investigação.
Therefore the proposed legislative approach should be supported.
A iniciativa legislativa proposta merece pois o apoio do Comité.
Rural areas should be supported to encourage greater diversification.
Dever-se-ia apoiar as zonas rurais no sentido de uma maior diversificação.
The aim must therefore clearly be supported.
Esta ambição não deve pois, como é óbvio, perder-se.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2435. Exatos: 2435. Tempo de resposta: 175 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo