Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "bead" em português

Procurar bead em: Definição Sinónimos
conta
mira
pista
talão
missanga
pérola
gota
grão
contas
polímero bruto
Cama dos Céus

Sugestões

Th-this man has just planted a bead on me.
Este homem apenas plantou uma conta em mim.
Just use that bead they gave you.
Usa a conta que eles te deram.
Keep a bead on his forehead.
Mantem a mira na testa dele.
I have a bead on that munitions tent.
Tenho a loja de munições na mira.
We think we have a bead on Ford.
Penso que temos uma pista sobre o Ten. Ford.
Raf, I have a bead on the relic.
Raf, tenho uma pista sobre a relíquia.
My contact's got a bead on the pats.
Meu contato conseguiu uma pista dos Patriotas.
There's still one bead below the pagoda.
Ainda existe uma conta no fundo do Pagode.
See if we can get a bead on these shooters.
Ver se conseguimos uma pista sobre estes atiradores.
Well, regardless, now that we got a decent bead on ghost rider, let's go.
Independentemente disso, agora que temos uma pista decente sobre o condutor fantasma, vamos.
They carry a glass bead in their pocket - blood red, the size of a pea.
Eles têm uma conta de vidro no bolso... vermelha sangue, do tamanho de uma ervilha.
Figure out how they work, we might get a bead on who or what we're dealing with here.
Se descobrirmos como funcionam, podemos ter uma pista de quem ou com o que estamos a lidar.
Thinks he's got a bead on me.
Ele acha que me tem na mira.
Cartridges contain a small glass bead to assist mixing.
Os cartuchos contêm uma pequena pérola de vidro para ajudar na mistura.
It's not like them old-style bead and feather stores.
Não é como uma loja de bijuterias ou de penas.
Th-this man has just planted a bead on me.
Esse homem plantou alguma coisa em mim.
An unconscious man spirited away through a bead curtain.
Um homem inconsciente desaparece através de uma cortina de contas.
Am now pouring the bead into the dish.
Agora ponho o objeto sobre o prato.
Higher the proof, More bead it's supposed to have.
Quanto melhor a bebida, mais bolhas deve ter.
Look I made a bead bird for you.
Olha, fiz-te um pássaro de pérolas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 330. Exatos: 330. Tempo de resposta: 73 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo