Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "because I really don't want" em português

porque eu realmente não quero
Porque não quero
Now, I travel a lot, and I change cell phones a lot, and the one person who always gets updated on all my cell phones and pagers and everything else is Jill, because I really don't want to miss "the call."
Eu viajo muito, e eu mudo muito de celular, e uma pessoa que sempre é atualizada em todos os meus celulares e pagers e tudo o mais é Jill, porque eu realmente não quero perder "o chamado".
Because I really don't want to be one of those couples where the guy goes into a coma the whole time we plan the wedding.
Porque eu realmente não quero ser um daqueles casais, onde ele fica em coma, em todo o tempo que estamos a planear o casamento.
Because I really don't want to be in that courtroom with you people.
Porque não quero ficar numa sala de tribunal convosco.
Because I really don't want to be you right now.
Porque não quero estar no seu lugar, agora.
Chris, I'm glad I'm here, because I really don't want Ernie getting one of those tattoos.
Fico feliz que estou aqui, pois não quero o Ernie com uma daquelas tatuagens.
I hope it does, because I really don't want to have to do that ever again.
Espero que sim, pois nunca mais quero ter que fazer isto de novo.
So now, I don't know what to do... or say or not say... because I really don't want a party.
Agora não sei o que fazer... ou dizer ou não dizer... porque eu não quero mesmo uma festa.
Because I really don't want to clean up the mess.
Porque realmente não quero limpar a bagunça.
Because I really don't want him to realize that he's dating down.
Não quero que ele perceba que está a ser rebaixado.

Outros resultados

I tried to deny it in the beginning because I really... I don't want to ruin this friendship.
Tentei negar isto no começo, porque eu... não queria arruinar a nossa amizade.
Because I really... I really don't want to talk about this.
Porque não quero falar sobre isto.
Because I don't really want you to.
Why? Because I don't really want to.
I think I'm going to rollerblade on home now because I don't really want to be involved in this anymore, at all.
Acho que vou a patinar para casa porque não me quero envolver mais nisto, de forma alguma.
Good. Because I don't really want to speak to her either.
Óptimo, porque eu também não quero falar com ela.
He just said I'm only going to New York because I don't really want to be married to Ricky.
Ele disse que eu só vou para Nova York, porque eu não quero me casar com o Ricky.
One of the reasons that I've been hesitating to begin dyeing yarn is because I don't really want to have to worry about the use of chemicals in my kitchen.
Uma das razões que eu tenho sido hesitando para começar o tingimento de fios é porque realmente não quero ter que se preocupar com o uso de produtos químicos na minha cozinha.
Don't bother, because I don't really want one.
Não precisa, na verdade não quero fumar.
Because I really do want her home for Easter.
Quero que ela esteja em casa na Páscoa.
Look, Cat, the reason I took it is because I really do want a future with you.
Olha, Cat, o motivo para eu o ter tomado foi por... realmente querer um futuro contigo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 203597. Exatos: 9. Tempo de resposta: 1021 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo