Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "before you say anything" em português

antes que diga algo
antes que digas alguma coisa
antes de dizeres alguma coisa
antes de dizer qualquer coisa
antes que diga alguma coisa
antes que digas algo
antes de dizer algo
antes de dizer alguma coisa
antes de você dizer algo
antes de dizeres qualquer coisa
antes de falares
antes que você diga qualquer coisa
antes que diga qualquer coisa
antes de dizeres algo
Antes de mais
Well, before you say anything...
Tim, before you say anything...
Baby, before you say anything, I'm on my way.
Querida, antes que digas alguma coisa, estou a caminho.
But before you say anything, you need to know that I've met somebody.
Mas, antes que digas alguma coisa, precisas de saber que conheci alguém.
Please, hear me out before you say anything.
Por favor, ouve-me antes de dizeres alguma coisa.
Now, Ell, before you say anything...
Okay, now, before you say anything, I followed the recipe this time.
Muito bem, antes que diga algo, desta vez segui a receita.
So actually, before you say anything, I overreacted the other night, I think, a little bit.
Antes de dizeres alguma coisa, exagerei na outra noite, acho eu, um bocado.
Okay, before you say anything, no, this is not the Kenny Chesney concert.
Muito bem, antes de dizeres alguma coisa, não, este não é o concerto do Kenny Chesney.
Just before you say anything, make sure he's done playing games.
Mas antes de dizeres alguma coisa, assegura-te que ele acabou com os seus jogos.
Now, before you say anything think about the type of money that you'll save with this investment.
Antes que diga algo, pense no dinheiro que poupará com este investimento.
Okay, before you say anything, just know that I never imagined the virus being used for something like this.
Antes de dizeres alguma coisa, quero que saibas que nunca imaginei que o vírus seria usado para algo assim.
Look, before you say anything, I wanted to tell you I was wrong.
Antes de dizeres alguma coisa, quero dizer-te que eu estava errada.
By the way, before you say anything else, she can hear every word we say.
Antes que diga algo, ela pode ouvir tudo que diz.
Jeffrey, before you say anything, you may want to think about the gift you've been given.
Jeffrey, antes que diga algo, deveria pensar no presente que ganhou.
Owen... before you say anything, what's your favorite food?
Owen, antes que diga algo... qual seu prato preferido?
He dismantled it, and before you say anything else, if it weren't for him, I wouldn't be here right now.
E antes que diga algo mais, se não tivesse sido ele, eu não estaria aqui agora.
Look, before you say anything, I don't like being told what to do, or how to live my life.
Antes de dizeres alguma coisa, não gosto que me digam o que fazer, ou como viver a minha vida.
OK, before you say anything, I have to tell you that I'm sorry.
Antes de dizeres alguma coisa, tenho de te pedir desculpa.
Dad, before you say anything, I didn't plan for him to come over.
Pai, antes que diga algo, não sabia que ele vinha aqui.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 166. Exatos: 166. Tempo de resposta: 201 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo