Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "beseech" em português

Procurar beseech em: Definição Conjugação Sinónimos
implorar
suplicar
rogamos-Te
suplico imploro
peço-vos
suplicamos
rogo-vos
suplico-vos
imploro-te
imploramos
suplico-lhe
te rogamos
imploro-lhe
imploramos-te
I also know come to beseech... the Empress for help.
E também sei que vocês... vieram implorar... à Imperatriz por ajuda.
I also know that you have come to beseech the Empress for help.
Também sei que vocês vieram suplicar pelo auxílio da Imperatriz.
Maude Flanders, we the living beseech you to appear.
Maude Flanders, nós os vivos rogamos-te que apareças.
We beseech you: Mend his flesh.
Rogamos-te, cura a carne dele.
Take her to your heart, we beseech you...
Leve-a ao seu encontro, nós te suplicamos...
I beseech you, please come home.
Imploro que venhas para casa, por favor.
The Fabric of Sorrow beseech thee.
O Feitor da Dor te suplica.
I beseech you, do not disappoint me in either aspect.
Eu lhe suplico, não me desaponte em nenhum aspecto.
I humbly beseech you, proceed with the affairs of state.
Rogo-vos humildemente que prossigais com os assuntos de Estado.
I humbly do beseech you of your pardon for too much loving you.
Rogo humildemente vosso perdão por vos amar demais.
The Fabric of Sorrow beseech thee.
O Feitor da Dor suplica por mais trevas.
I beseech you, sir, pardon me.
Peço-vos, senhor, que me perdoeis.
Please, Claudius, beseech the Emperor to save our lives.
Por favor, Cláudio, suplica ao Imperador que poupe as nossas vidas.
Sir Anthony, speak lower I beseech you.
Sir Anthony, fale mais baixo, peço-lhe.
Katie Nanna, I do beseech you...
Katie Nanna, eu lhe peço...
Lord, we beseech Thine forgiveness for being wretched sinners.
Senhor, pedimos-te perdão por sermos vis pecadores.
I beseech you to give me this last chance at happiness.
Peço uma última oportunidade para ser feliz.
Most heartily I do beseech the court to give the judgment.
De todo o coração suplico à corte, que pronuncie a sentença.
So, citizens of the world, I beseech you...
Por isso, cidadãos do mundo, imploro-vos...
So, cltizens of the world, I beseech you...
Portanto, cidadãos do mundo, imploro-vos...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 352. Exatos: 352. Tempo de resposta: 94 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo