Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "break down" em português

Procurar break down em: Conjugação Sinónimos
quebrar
derrubar
arrombar
avariar
destruir
decompor
deitar abaixo
desagregar
falhar
eliminar
quebrou
ceder
discriminar
repartição
avariar-se

Sugestões

Firefighters want to know if you have ventilation before you break down the wall.
Bombeiros querem saber se você tem ventilação antes de quebrar a parede.
They'll break down every door in Sheffield.
Eles vão quebrar cada portas, em Sheffield.
You have to break down to make that stop.
Tens que derrubar para fazer aquele bloqueio.
This helps break down cultural barriers.
Estas visitas ajudam a derrubar obstáculos culturais.
Meanwhile this guy's trying to break down the door like Chuck Norris.
Ao mesmo tempo este tipo está a tentar arrombar a porta... como o Chuck Norris.
I'll try one of the new anodynes to break down his resistance.
Tentarei uma das novas anodynes para quebrar sua resistência.
Our universe is starting to break down.
Nosso universo está começando a quebrar.
That is the divide we wish to break down.
É essa barreira que desejamos derrubar.
The supply truck... will break down on the way to Pontgibaud.
O caminhão de abastecimento... vai quebrar no caminho para Pontgibaud.
They broke the antenna and tried break down the attic stairs.
Eles quebraram a antena e tentaram quebrar as escadas do sótão.
The pancreas was never designed to break down animal protein or meat.
O pâncreas nunca foi projetado para quebrar proteína animal ou carne.
Some networks can sometimes break down.
Algumas redes, às vezes, podem desmanchar.
Often, bargaining will break down.
As negociações irão, muitas vezes, fracassar.
But let's break down that word.
Mas vamos lá dividir essa palavra.
Of all the days for my car to break down.
Tantos dias para meu carro estragar.
When your arms were strong enough to break down a door.
De quando os teus braços eram fortes o bastante para partirem uma porta.
After death, the cells break down and potassium levels rise.
Após a morte, células rompem e o nível de potássio sobe.
Tomorrow, I'll break down the door if necessary.
Amanhã, arrombo a porta se preciso.
Meanwhile, Commander Taylor, break down the crisis center.
Entretanto, Comandante Taylor, desconvoque o centro de crise.
Well, groups break down into self-interest during times of scarcity.
Os grupo se dividem em tempos de escassez.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1072. Exatos: 1072. Tempo de resposta: 123 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo