Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "broad sense" em português

Procurar broad sense em: Sinónimos
sentido amplo
sentido mais amplo
sentido lato
You know, in a broad sense, prolonged coma is an artificial state created by medical technology.
Sabem, em um sentido amplo, coma prolongado é um estado artificial, criado pela tecnologia.
When it comes to prioritising projects, it is important to safeguard Europe's competitiveness and therefore prioritise infrastructure in the broad sense of the word.
Quando à prioridade dos projectos, é importante salvaguardar a competitividade da Europa e, portanto, dar prioridade às infra-estruturas, em sentido amplo.
The Commission found that such activities could be defined as contributing the civic education in the broad sense.
A Comissão considerou que tais actividades podiam ser definidas como contribuindo para a educação cívica em sentido lato.
Culture has to be understood in a broad sense.
A cultura deve ser entendida no seu sentido lato.
Having a say in the broad sense of the word.
Participação dos trabalhadores, em sentido lato.
It is true that such interdependence must be seen in a broad sense.
É verdade que essa interdependência deve ser encarada em sentido lato.
In a broad sense, that aspect is education.
Em sentido lato, esse aspecto é a educação.
Mr President, the concept of the Northern Dimension must be understood in a broad sense.
Senhor Presidente, o conceito de Dimensão Setentrional deve ser entendido num sentido lato.
The 1974 Synod of Bishops and the Apostolic Exhortation Evangelii Nuntiandi which followed it have both taken evangelization in a broad sense.
O Sínodo dos Bispos, em 1974, e a Exortação Apostólica Evangelii nuntiandi usaram, imediatamente depois, o termo evangelização em sentido lato.
To foster entrepreneurship in a broad sense, as defined by the Commission, will improve both economic and social performance.
Promover o espírito empresarial num sentido lato - conforme é definido pela Comissão Europeia - melhora o desempenho económico e social.
Thus the concept of the family is to be understood in a broad sense.
Devemos entender o conceito de família no seu sentido lato.
I share your view that this free movement of people, in a broad sense, is essential to the single market.
Estou de acordo com o seu ponto de vista de que a liberdade de circulação das pessoas, num sentido lato, é essencial no mercado único.
A good communicative ability - in the broad sense - is becoming ever more important in the working and social life typical of the information society.
Uma boa capacidade de comunicação - no sentido lato - é muito importante para a vida profissional e social que caracteriza a sociedade da informação.
The term 'corporate' is thus used in a broad sense, to refer to bonds issued not just by industrial corporations but also by banks.
O termo «societário» é empregue num sentido lato que pretende abranger obrigações emitidas não só por sociedades comerciais mas também por bancos.
Increased transparency within the field of State aid is necessary so that not only national authorities in the broad sense but also companies and individuals are aware of their rights and obligations.
É necessária uma maior transparência a nível dos auxílios estatais, para que não só as autoridades nacionais, em sentido lato, como também as empresas e os particulares, estejam cientes dos seus direitos e obrigações.
It must enhance support for the private sector and prioritize infrastructure, in a broad sense, in accordance with its importance for individual initiative.
Deve reforçar o apoio ao sector privado e dar prioridade às infra-estruturas, em sentido lato, de acordo com a sua importância para a iniciativa individual.
They are defined in a broad sense as any procedures where the Eurosystem conducts a transaction with one or a few counterparties without a tender.
São definidos em sentido lato como todo e qualquer procedimento no qual o Eurosistema realiza uma transacção com uma ou um pequeno número de contrapartes sem recorrer a leilão.
"Vehicles" is to be understood in a broad sense, including all means of transport.
O termo "veículos" deve ser entendido em sentido lato, incluindo todos os meios de transporte.
The concept of religion may be understood in the broad sense and include theistic, non-theistic and atheistic beliefs.
O conceito de religião pode ser entendido em sentido lato e incluir crenças deístas, não deístas ou ateias.
Horizon 2020 will encourage and support activities towards exploiting Europe's leadership in the race to develop new processes and technologies promoting sustainable development, in a broad sense, and combating climate change.
O Horizonte 2020 incentivará e apoiará atividades destinadas a tirar partido da liderança da Europa na corrida ao desenvolvimento de novos processos e tecnologias que promovam o desenvolvimento sustentável, em sentido lato, e o combate às alterações climáticas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 124. Exatos: 124. Tempo de resposta: 143 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo