Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "bulk of" em português

maior parte do maior parte da grosso do
maior parte de
maioria do
volume do
grande parte da
essencial do
maioria da
maior volume de
grosso da
essencial da
grande parte do

Sugestões

Japan had for centuries isolated from the bulk of the world.
Japão, durante muitos séculos isolados a partir da maior parte do mundo.
For preserving bulk of PowerPoint courseware or files
Para preservar a maior parte do material didático PowerPoint ou arquivos
The bulk of production is exported.
A maior parte da sua produção destina-se à exportação.
The bulk of our research is algorithms.
A maior parte da nossa investigação são os algoritmos.
We found the bulk of their dirty cash.
Achamos o grosso do dinheiro sujo.
The bulk of the antimatter is generated at start-up.
A maior parte da antimatéria é gerada no arranque.
Surgery is a preferred option where the bulk of the cancer can be removed.
A cirurgia é a opção preferida, onde a maior parte do cancro pode ser removido.
Using surgical scalpel, scrape the bulk of RBC layer carefully leaving the buffy coat intact.
Usando bisturi cirúrgico, raspar a maior parte da camada RBC deixando cuidadosamente o lustrey casaco intacto.
Zetrov holds the bulk of Russia's oil and natural gas leases.
Zetrov detém a maior parte do petróleo russo e reservas de gás natural.
Put the bulk of the money into this account.
Quero a maior parte do dinheiro depositado nesta conta.
The bulk of his money comes to Alfred and me.
Eu e o Alfred ficamos com a maior parte do dinheiro.
Parliament and Council had already agreed on the bulk of the package in May this year.
O Parlamento e o Conselho já tinham chegado a acordo sobre a maior parte do pacote em Maio do corrente ano.
The Eurosystem will however continue to provide the bulk of liquidity through its main refinancing operations.
Contudo, o Eurosistema irá continuar a disponibilizar a maior parte da liquidez através das suas operações principais de refinanciamento.
They also provide the bulk of refinancing to the financial sector.
Estas operações proporcionam também a maior parte do refinanciamento do sector financeiro.
The bulk of that amount is expected to come from palm olive, soya and sugar beet.
Espera-se que a maior parte do aumento visado seja coberta por culturas de óleo de palma, de soja e de beterraba sacarina.
The nations represented here make up the bulk of this planet's military capacity.
As nações representadas nesta sala formam a maior parte da capacidade militar deste planeta.
In that area the Member States retain the bulk of responsibilities.
Neste aspecto, cabe aos Estados-Membros a maior parte da responsabilidade.
The bulk of EU expenditure goes on administration.
A maioria das despesas da UE é consagrada à administração.
Where's the bulk of the damage...
Onde está a maior parte dos danos...
This constitutes the bulk of the Soviet surface fleet.
O que constitui grande parte da frota de superfície soviética.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 958. Exatos: 958. Tempo de resposta: 105 ms.

of bulk 115

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo