Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "bum about" em português

Not to a guy who was a bum about six hours ago.
Bem, não para um cara que era mendigo até umas seis horas atrás.

Outros resultados

Like the good book says, it's all about bum time and cloud cover.
Como diz o bom livro, tem tudo a ver com tempo de combustão e presença de nuvens.
Wake up and dig the bum trip you're about to take.
Acorda e cava a viagem explosiva você está prestes a tomar.
What do we care about this bum?
Quem se importa com esse coveiro!
And... and she knows about the bum ticker?
E... ela já sabe do teu mal de coração?
Talk about bum luck.
Isto é que é falta de sorte.
Talk about bum luck.
Discussão sobre a sorte do mendigo.
I don't know about bums.
Não sei do Bums.
I don't know about bums.
O Bums não sei.
And he kills bums, people that nobody cares about.
E ele mata vadios, gente de que ninguém quer saber.
And these things aren't about to change until 2013, when we vote that bum out.
Nada vai mudar até 2013, quando tirarmos o irresponsável do poder.
Talking about the fact that she could have permanent brain damage might bum her trip out a little bit.
Falar que ela pode ter danos cerebrais permanentes pode piorar a viagem dela.
It's about time, you lazy bum.
Já não era sem tempo, seu preguiças.
I didn't want to tell the kids about the Children's Crusades, it bums them out.
Não falo aos miúdos das Cruzadas das Crianças, ficam aborrecidos.
I'm about to be promoted... to vice president in charge of keeping bums out of the entryway.
Estou prestes a ser promovido... a vice-presidente responsável por afastar os vadios da entrada.
Tell me what's so chic about eating food on the curb, like a bum.
Me diga o que é tão elegante em comer comida na calçada, como um mendigo.
If you smell like you're not about the lifestyle, you'll be rejected like a bum kidney.
Se não tens o mesmo estilo de vida são rejeitados como um mau rim.
I think I remember about that, and it's a thing that I'd like to forget because it was a bum rap.
Acho que lembro disso, e é algo que gostaria de esquecer, porque foi uma injustiça.
I sit here night after night in a room with no windows listening to you vampires whine about what a bum hand you've been dealt.
Sento-me aqui, noite após noite, numa sala sem janelas a ouvir vampiros chorar sobre as complicações que vocês tem tido.
This guy moved in, he was a bum, a drug addict and he only cared about himself.
Esse tipo mudou-se para lá, ele era um perigo, um viciado em droga, e ele apenas queria saber de si próprio.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 28. Exatos: 1. Tempo de resposta: 442 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo