Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "but i fear" em português

Procurar but i fear em: Definição Dicionário Sinónimos
mas temo mas receio
mas eu temo
mas eu tenho medo
mas eu receio
Mas, temo
But I fear I have little influence.
Mas temo ter uma pequena influência.
But I fear I am dead.
Mas temo que eu esteja morto.
Théoden has a strong hold but I fear for him.
Théoden é firme, mas receio a respeito dele.
I would dance with you, but I fear for my new slippers.
Eu teria dançado consigo, mas receio pelos meus sapatos novos.
But I fear for their future.
Mas eu temo pelo futuro deles.
But I fear she is far out of her depth with mine.
Mas eu temo que ela esteja perto de ficar num abismo com o meu.
But I fear it may be over now.
Mas temo que está tudo acabado.
But I fear Richard's been compromised.
Mas temo que o Richard tenha sido comprometido.
But I fear that you have misinterpreted the generosity of Hannibal.
Mas temo que tu tenhas interpretado mal a generosidade de Hanibal. Não podia defender-me.
Théoden has a strong hold but I fear for him.
Théoden tem uma vontade forte mas temo por ele.
But I fear for our country's security.
Mas temo pela segurança do nosso país.
But I fear that this danger is now close at hand.
Mas receio que o perigo esteja próximo.
But I fear it is too late.
Mas receio que seja demasiado tarde.
But I fear that this danger is now close at hand.
Mas temo que não podemos alcançar este perigo.
But I fear you're about to shatter all that.
Mas receio que está prestes a destruir tudo isso.
But I fear the Faith has left reason behind.
Mas receio que a Fé tenha deixado a Razão para trás.
But I fear it is quite similar.
Mas temo que seja bastante similar.
But I fear France will not be far enough.
Mas temo que França não seja longe o suficiente.
But I fear Wellington is a close personal friend of the chief Mongol.
Mas temo que Wellington seja amigo pessoal do chefe Mongol.
But I fear he will not speak to you.
Mas receio que não falará convosco.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 221. Exatos: 221. Tempo de resposta: 143 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo