Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "but that does not mean" em português

mas isso não significa mas isso não quer dizer
mas tal não significa
mas não significa
mas isto não significa
o que não significa
mas, isso não significa
o que não quer dizer
embora isso não signifique
Contudo, isso não significa
Hammered You are rather tired, but that does not mean that...
Martelado Está bastante cansado, mas isso não significa...
We want to see appointments on merit but that does not mean interfering and questioning every single senior appointment.
Queremos que as nomeações sejam feitas com base no mérito, mas isso não significa que vamos interferir em cada nomeação de um alto funcionário ou pô-la em causa.
The President said nothing of Chaudree, but that does not mean that...
O Presidente não falou nada da chaudrée, mas isso não quer dizer que...
Man must think in a mortal universe frame, but that does not mean that he cannot envision other and higher frames within which thought can take place.
O homem deve pensar segundo uma moldura mortal do universo, mas isso não quer dizer que ele não possa visualizar outros quadros mais elevados, dentro dos quais o pensamento possa ter lugar.
I am encouraged by this, but that does not mean that we should not do anything to solve the residual problem.
Sinto-me encorajada por este facto, mas tal não significa que nada façamos para solucionar o problema residual.
I say more ambitious, but that does not mean less rigorous, just more mindful of the strategic needs of our Union.
Digo mais ambiciosos, mas tal não significa menos rigorosos, apenas mais atentos às necessidades estratégicas da nossa União.
We assist him in his isolation but that does not mean we approve of it.
Nós o auxiliamos em seu isolamento... mas isso não significa nossa aprovação.
I have not personally heard of Info Maps, but that does not mean they are legitimate.
Eu não pessoalmente tenho ouvido falar de Informações Mapas, mas isso não significa que eles são legítimos.
Those brethren have all died, but that does not mean those "record books of heaven" are automatically cleansed.
Aqueles irmãos morreram todos, mas isso não significa que os "livros de registro do céu" estejam automaticamente apagados.
The State Secretariat for Migration will then "green light" an applicant's request to begin the naturalisation process but that does not mean citizenship is certain.
O Departamento Federal de Migração dá, então, "luz verde" ao pedido do candidato para iniciar o processo de naturalização, mas isso não significa que a cidadania é certa.
Well, neither have I, but that does not mean that it's related to the Intersect.
Nem eu, mas isso não significa que há relação com o Intersect.
There is nothing wrong with a little ambition, but that does not mean that problems at a more mundane level can be disregarded.
Um pouco de ambição nada tem de mal, mas isso não significa que se possam ignorar os problemas fundamentais.
Humanitarian aid is neutral and independent of any political or other objectives but that does not mean that politics are not involved in any way.
A ajuda humanitária é neutra e independente de quaisquer objectivos políticos ou outros, mas isso não significa que haja um vazio político.
A country may well be large, but that does not mean that it is on the right track.
Um país pode até ser grande, mas isso não significa que esteja no caminho certo.
Unsurprising it may be, but that does not mean we should turn a blind eye to the problem.
Não espanta, mas isso não significa que devamos ser indiferentes a esse facto.
You are my brother, but that does not mean you have the right to tell me what I can do with my life.
Tu és meu irmão, mas isso não significa que você possas dizer o que eu posso fazer com a minha vida.
Agreements often mean compromise, but that does not mean we want a deal at any price.
É frequente os acordos implicarem concessões, mas isso não significa que queiramos um acordo a qualquer preço.
The treaty is now ready and approved, but that does not mean that we can go over to the new procedure straight away.
O Tratado está agora ponto e aprovado, mas isso não significa que possamos avançar de imediato para o procedimento seguinte.
My friends, we may be incarcerated, but that does not mean we're not entitled to fair treatment and access to comprehensive medical care.
Minhas amigas, nós podemos estar presas, mas isso não significa que não temos direito a um tratamento justo e acesso a uma assistência médica de qualidade.
Right, but that does not mean that you e nenauil.
Mas isso não significa que você não tenha talento.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 246. Exatos: 246. Tempo de resposta: 272 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo