Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: called for
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "called" em português

Sugestões

so-called 7806
5474
be called 3092
It was a religious show called...
Era um programa religioso... chamado "Jubilee Hour", ou algo.
That's called good show energy.
Isso é chamado de bom show de energia.
I bet she's called every hospital around.
Aposto que já deve ter ligado para todos os hospitais da redondeza.
This is my grandpa who was called Cho-san.
Esse é meu avô que era chamado Cho-san. Ele era uma lenda na polícia.
This is an authoritarian teaching called complementarity.
Isso não é um ensinamento autoritário, é chamado de complementaridade.
This has something called thrust control.
Isto tem alguma coisa controle de pressão chamado.
Three months ago a businessman called Sri Ram.
Três meses atrás, um empresário chamado de Sri Ram.
And this is a businessman called Pietro Mellini.
E este é um homem de negócios chamado Pietro Mellini.
For field research on something called zero hour.
Para uma pesquisa de campo em algo chamado Zero Hour.
In the Galatians passage this sin is called drunkenness.
Na passagem de Gálatas, este pecado é chamado de bebedices (embriaguez).
That's called squandering an opportunity.
Isso é chamado de desperdício de uma oportunidade.
Initiatives of Change can be called both idealistic and realistic.
Iniciativas de Mudança pode ser chamado ao mesmo tempo idealista e realista.
In a growth factor receptor called FGR3.
Acondroplasia é causada por uma mutação no receptor do fator de crescimento, chamado FGR3.
It introduced something new called conscription.
Isso introduziu algo de novo, chamado de recrutamento.
There's this thing called surface tension.
Há uma coisa que se chama tensão de superfície.
We left football when you called.
Estávamos indo jogar futebol, quando você nos chamou.
It's called longevity tissue services.
Chama-se "Serviços de Longevidade dos Tecidos".
Because you called and told naval intelligence.
Porque você ligou e disse para a Inteligência Naval.
Steakhouse called faith maroney a cab.
A "Steakhouse" chamou um táxi para Faith Maroney.
Sounds like your witness called in.
Parece que a vossa testemunha ligou para a esquadra.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 111176. Exatos: 111176. Tempo de resposta: 509 ms.

so-called 7806
be called 3092

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo