Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "camped out" em português

Procurar camped out em: Sinónimos
acampado
acampar
acampou
acampada
acampamos
acampei
acamparam lá
moramos
MacGyver and the women must have camped out here last night.
MacGyver e as mulheres devem ter acampado aqui esta noite.
It looks like Magnus was camped out down there.
Parece que Magnus estava acampado lá embaixo.
I had no idea you were camped out here in a trailer.
Não sabia que estavas acampado aqui numa roulotte.
Our people are camped out not far from here.
O nosso pessoal está acampado perto daqui.
You try to relax with IAB guys camped out at Major Crimes right on top of you.
Tenta relaxar com o AI acampado nos Crimes Graves mesmo em cima de ti.
When I went to bed, you were working upstairs, and now you are camped out down here right next to the guest room.
Quando fui deitar-me, estava a trabalhar lá em cima, e agora está aqui acampado ao lado do quarto de hóspedes.
Very early one autumn morning in 1628, he was in the Bavarian Army camped out on a cold river bank.
Muito cedo, numa manhã de Outono, em 1688, ele estava com o Exército Bávaro acampado numa margem fria dum rio.
There's been another attack- a homeless man camped out in an alley in Roxbury Crossing.
Houve sem-abrigo acampado num beco em Roxbury Crossing.
I was camped out pretty close to you, and I heared that powwow you had with Thorpe.
Estou acampado bem perto de você e ouvi uma bela conversa tua com Thorpe.
It's just your ex camped out in our living room.
É só um ex teu acampado na nossa sala.
The local press was camped out on our lawn for weeks.
A imprensa local acampou no nosso gramado por semanas.
There's some Gypsies camped out up the road.
Têm alguns ciganos acampados na estrada.
Chinks have been camped out since I got here this morning.
Os chinocas estão ali acampados desde que cheguei aqui de manhã.
Half the LAPD is camped out on my front lawn.
Meia LAPD acampou no meu relvado.
Our stroller just camped out in his backyard.
O nosso vadio acampou nas traseiras.
They camped out on the lawn after the press conference.
Acamparam no jardim, depois da conferência de imprensa.
We camped out here for the Rome march.
Acampámos aqui fora para a marcha sobre Roma.
Colson's camped out here today trying to sell this dump.
Colson acampou aqui hoje a tentar vender esta pocilga.
You got 111 fighters and 200 civilians camped out in the big meadow.
Vocês têm 111 combatentes e 200 civis acampados na clareira.
There's already people camped out behind me.
Já tem gente acampando atrás de mim.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 144. Exatos: 144. Tempo de resposta: 91 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo